Welcome to Our Website

155. Tiché souhlásky

X

Privacy & Cookies

tento web používá cookies. Pokračováním souhlasíte s jejich použitím. Další informace, včetně toho, jak ovládat soubory cookie.

Mám to!,

Inzeráty

75% anglické souhlásky dopisy, někdy se objeví v hláskování slova, aniž by byl vyslovitelné

Jednou z mnoha zvláštností anglické hláskování je jeho příležitostné použití souhlásky dopisy, které nejsou výrazné, když je mluvené slovo. S tímto jevem se pravděpodobně setkají studenti angličtiny i na velmi elementárních úrovních, slovy jako je koleno, noc a mluvení., Častým důvodem pro to je, že nečekané pravopis kdysi představují způsob jejich slovo bylo vyslovováno, ale přestali se dělat tak, protože výslovnost slova změnila v důsledku přirozené evoluce, že všechny jazyky podstoupit. Hláskování slov se nezměnilo, protože hláskování obecně bývá stejné.

mnoho slov s tichou souhláskou se ve skutečnosti nezdá být velkým problémem učení. Spravedlivé číslo však může způsobit chybnou výslovnost souhlásek v řeči a některé mohou způsobit pravopisné chyby (viz 188., Příčiny běžných pravopisných chyb). V tomto příspěvku bych chtěl průzkumu a zařadit širokou škálu slov, které obsahují jeden nebo více němé souhlásky, v naději, že zvýšila povědomí může pomoci některé čtenáře s cílem zlepšit jejich výslovnost nebo pravopis anglicky.

Ostatní Guinlist příspěvky dotýkající se výslovnosti souhlásky zahrnují 90. Řecký vliv na anglickou slovní zásobu, 135. Francouzské vlivy na anglickou slovní zásobu a 243. Výslovnost Tajemství. Informace o neočekávaných výslovnostech samohlásek viz 29. Nelogické hláskování samohlásek a 86. Výslovnost „e“a “ i“.,

definice tichých souhlásek

je důležité rozlišovat tiché souhlásky od různých jiných souhláskových písmen, které nejsou vyslovovány jejich typickým způsobem. Z těchto posledně, důležitou skupinou, kterou je souhláska dopisy, že kombinovat se sousední dopis, buď aby se zvuk, že ani jeden by sám o sobě nebo k odstranění nejasností o tom, jak druhý dopis by měl být výrazný. Pokud je toto druhé písmeno samohláskou, označený zvuk bude také samohláskou; jinak to bude souhláska.,

typické souhláskové dopisy, které se pro tyto účely kombinují s samohláskou, takže je nelze považovat za tiché, jsou „h“, „w“ A „y“, jako v Oh, krávě a hračce. Písmeno „r“ je také v austrálii a Jižní Britské angličtině, například v košíku a termín (to jen někdy má /r/ zvuk na začátku slabiky), ale je jasně vyslovuje v USA, Irsku a Skotsku. Dvě souhlásky dopisy, které se běžně spojují s konkrétním ostatní souhlásky dopisy, v jedné cestě nebo jiný, jsou „h“ ve slovech jako volba, fráze, show a myslím, že, a „k“ po „c“ (zpět, zkontrolujte, jízdenka atd.).,

Další typ souhlásky dopis, který je tichý, přesto, že je výrazný a nečekaný způsob, jak je, v určitých pozicích, písmena pro tzv. „plosive“ souhlásky (/p, t, k, b, d, g/). Tato písmena jsou často vyslovována pouze částečně před jinými plozivními zvuky (jako v stop doing a srub) a na konci vět (viz 91. Výslovnost při čtení nahlas). Je snadné si myslet, že jsou v takových situacích zcela tiché, když ve skutečnosti nejsou.

Zatřetí neuvažuji o tom, že by některá písmena v rámci zdvojené souhlásky mlčela., I když je pravda, že většina zdvojnásobil souhlásky v angličtině vyslovují jinak jeden z nich, takže logicky jeden z dvojice může být nazýván „tichý“, zdvojnásobil souhlásky jsou tak běžné v angličtině (viz 248. Kdy zdvojnásobit souhlásku) a pravidlo pro jejich vyslovení je tak jednoduché, že se zdá, že nic nebude získáno ze seznamu všech možností.,

Opakování stejné souhlásky na konci jednoho slova a na začátku příštího, jako nikdy, a zároveň hledá a obrátil dolů, je ještě méně zajímavá, neboť zde dvojí výskyt dělá výslovnosti rozdíl. Přestože jsou dvě identická písmena vyslovována jako jediný zvuk, potřebují více času na vyslovení, než kdyby to bylo jen jedno písmeno (viz „Prodloužení“ v 91. Výslovnost při čtení nahlas)., Podobné jsou sousední souhlásky ve stejném slova, která jsou napsána jinak, ale představují jediný zvuk, např. -nm – v prostředí a a -db – v kabelce (viz 243. Výslovnost Tajemství, #1). Zde první první písmeno není vyslovováno, ale stále zvyšuje čas potřebný k tomu, aby řekl druhý.

běžné tiché souhlásky v angličtině

následující kategorie tiché souhlásky jsou identifikovatelné:

1., Písmeno „k“

To se zdá být zticha, pouze a vždy na začátku slova (dokonce i slova v delší slova), kde je po „n“ (talent, hníst, kolena, breadknife, rytíř, klepat, vím, koleno atd.).

2. Písmeno “ h “

na začátku slova tento dopis mlčí na počest a jeho deriváty (čestné, čestné, čestné atd.) a také čestný. Kromě toho existují hodina a dědic.

Ve většině odrůd anglicky, „h“ po spuštění „w“ je tichý, jako v pšenici, kdy, kde, zda, povzbudit, syrovátka, zatímco, píšťalka a proč.,

vnitřní slova, společný tichý výskyt je in-ham na konci britských (ne amerických) názvů míst jako Birmingham, Cheltenham, Tottenham a Nottingham (to je vyslovováno /-é/ ve všech těchto). Slovo vozidlo nemá / h / zvuk, vyslovuje se / ‚ vi: jə kl/ a v pastýři a siluetě není žádný. „H“ v Temži lze také nazvat tichým, protože nemění /t/ to /θ/. Podobné je “ h „po“ r “ ve slovech řeckého původu jako rým, nosorožec a průjem.,

konečně, “ h „mlčí po“ c „slovy řeckého původu, jako je sbor; nijak nemění zvuk“ c “ (Viz 90. Řecký Dopad na anglickou slovní zásobu). Dalšími příklady jsou anarchie, kotva, charakter, cholesterol, sbor, Vánoce, chrom, epocha, orchestr, psychologie a schéma.

3. Písmeno“p“

slova řeckého původu začínající „ps-„, „pt-“ nebo „pn-“ bývají vyslovována bez /p/ (viz 90. Řecký Dopad na anglickou slovní zásobu)., Příklady jsou kombinace s psych- (psychologie, psychické) a pseudo- (pseudonym, parazit), stejně jako žalm, pterodaktyla a pneumatické.

jinde jsou tři pozoruhodná slova (/rɪ ‚ si: t/), coup (/ku:/) a corps (/kɔ:/), poslední dvě jsou půjčky od francouzštiny.

4. Písmeno „b“

hlavní kontext pro ticho tohoto dopisu je poté, co „m“ na konci slova, jako v bombě, stoupání, hřeben, drtě, hloupý, jehněčí, končetiny, hrob i lůno., „B“ zůstává tichý i po přidání -ing, -ed nebo -er (bombardování, česání, dumbing, udělal, blbější), ale ne v slovesa rozpadat (což je jako pokorný a bubnové) nebo ohebný (jako dřevo).

kromě toho existují některá slova, kde tiché „b“ následuje „t“, např.

5. Písmeno „l“

hlavní lokality jsou uvnitř tři modální slovesa by, by, by, mezi „a“/“o“ a „k“ ve slovech jako stonek, mluvit, chodit, folk a žloutek; a mezi „a“ a „m“, např. almužnu, klid, palmy, žalm a lososa.

6., Písmeno “ s “

několik slov francouzského původu má na konci tiché „s“ (sbor, trosky, fracas, rendezvous). Slova s ním ve středu patří isle, ulička, ostrov a vikomt. „I“ je vyslovováno /ɑɪ/ ve všech těchto (viz 86. Výslovnost “ e “ a „i“).

7. Písmeno „t“

Tento dopis je obvykle tichý, když vklíněná mezi „s“ a „le“, jako v shonu, hrad, epištola, palička, šustění a bodlák, a často mlčí mezi „f“ (nebo „s“) a „en“ ve slovech jako často, změkčit, poslouchej, třpytí, upevnění a urychlit.,

slova, která končí slovy „- et“, bývají půjčky od francouzštiny. Některé musí být vyslovovány francouzským způsobem, končící samohláskou / eɪ / bez „t“, jiné ne (viz 135. Francouzské vlivy na anglickou slovní zásobu). Bývalý zahrnují balet, baret, bidet, kytice, bufet (= self-service jídlo), cachet, chata, kroket, peřina, ricochet, přezdívka, škrtidlo a obsluhou. Další dvě francouzsky odvozená slova s tichým závěrečným “ t “ jsou depot a rapport.

8. Písmeno “ w “

pro tento tichý dopis existují dva nápadné kontexty., Jedním z nich jsou slova začínající “ wr -„, jako je wrangle, vrak, zápasit, wring, špatně, kované a wry. Druhý je pár slov (obvykle místo jména) zakončená na „-wich“ či „knot“, například Greenwich a Harwich (ale ne Midwich) a Chiswick a Warwick (ale ne Gatwick nebo Northwick).

další pozoruhodný název místa je Southwark (vyslovováno /’səək/) a „W“ je také tichý ve dvou, kdo, celý, meč a awry.

9., Písmeno „c“

Jeden tichý použití tohoto dopisu je po „y“ ve slovech jako výstup, crescent, popudlivý, různé, rodící se, vzpomínat, scéna, žezlo (ale ne skeptik), věda a viscerální. Tato skupina nezahrnuje zrušení, protože“ c „mění výslovnost sousedních“ s “ na /∫/. Další použití je před unstressed “ es “ v takových britských názvech míst jako Leicester, Worcester, Bicester a Gloucester. Další pozoruhodné tiché „c“ je v obžalobě.

10., Písmeno „g“

Tento dopis je obvykle tichý mezi „já“ a „n“ ve slovech jako sladit, benigní, deign, předstírat, zahraniční, maligní, vlády, podepsat a suverénní. Nicméně, to není tiché v dojemné (protože se mění následující /n/ na /nj/) ani v benigních a maligních. Dalšími pozoruhodnými slovy jsou champagne, gnaw, gnome, gnu a hlen. Rozpoznání se zdá, že umožňuje volbu o vyslovení „g“.

11., Písmen „gh“

Tyto jsou dobře známé tiché dopisy před „t“ ve slovech jako jasný, bojovat, možná, těsný, měli, přinesl, hledal, pomyslel si, chytil, naučil, osm, výšky a hmotnosti. Vyskytují se také bez „t“V ačkoli, přes, bough, pluh, vysoký, vážit, soused atd. (jsou však méně „tiché“ v kašli a tvrdé, protože souhláskový zvuk /F/, i když neočekávaný, existuje tam, kde se vyskytují).

12. Ostatní písmena

na konci podzimu je tiché „n“, sloupec, odsoudit, hymnus a slavnostní, zatímco na začátku mnemoniku je to“ m“, které mlčí., V železe“ r „mlčí, v jachtě“ ch „a ve středu první“ d „(spolu s následujícím“e“). Některá vypůjčená francouzská slova, jako je laissez-faire a rendezvous, obsahují tiché „z“.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *