Welcome to Our Website

155. En silencio Consonantes

X

Privacidad & Cookies

Este sitio utiliza cookies. Al continuar, usted acepta su uso. Obtenga más información, incluido cómo controlar las cookies.

¡lo tengo!,

Anuncios

75% de inglés consonante letras aparecen a veces en la ortografía de una palabra sin que se puedan pronunciarse

Una de las muchas peculiaridades de la ortografía de inglés es su uso ocasional de letras consonantes que no se pronuncian cuando se pronuncia la palabra. Es probable que este fenómeno sea encontrado por los estudiantes de Inglés incluso en niveles muy elementales, en palabras como rodilla, noche y conversación., Una razón común para ello es que las ortografías inesperadas una vez representaron la forma en que se pronunciaba su palabra, pero dejaron de hacerlo porque la pronunciación de la palabra cambió como resultado de la evolución natural que sufren todas las lenguas. La ortografía de las palabras no ha cambiado porque la ortografía en general tiende a mantenerse igual.

Muchas palabras con una consonante silenciosa en realidad no parecen ser un gran problema de aprendizaje. Sin embargo, un buen número puede causar pronunciación errónea de las consonantes en el habla, y algunos pueden causar errores de ortografía (véase 188., Causas de errores ortográficos comunes). En este post deseo examinar y clasificar la amplia variedad de palabras que contienen una o más consonantes silenciosas, con la esperanza de que la sensibilización pueda ayudar a Algunos lectores a mejorar su pronunciación u ortografía del inglés.

otras publicaciones Guinlist que tocan la pronunciación de consonantes incluyen 90. The Greek Impact on English Vocabulary, 135. French Influences on English Vocabulary and 243 (en inglés). Secretos De Pronunciación. Para información sobre pronunciaciones inesperadas de vocales, ver 29. Ilógico Vocal de Ortografía y 86. La pronunciación de » e » y «i».,

definición de consonantes silenciosas

es importante distinguir las consonantes silenciosas de una variedad de otras letras consonantes que no se pronuncian de la manera típica. De estos últimos, un grupo importante son las letras consonantes que se combinan con una letra vecina, ya sea para hacer un sonido que no haría por sí mismo o para eliminar la ambigüedad sobre cómo se debe pronunciar la otra letra. Si esta otra letra es una vocal, el sonido indicado también será una vocal; de lo contrario será una consonante.,

Las consonantes típicas que se combinan con una vocal para estos fines, por lo que no pueden considerarse silenciosas, son «h», «w» E «y», como en oh, vaca y juguete. La letra «r» es también una en el Inglés australiano y del Sur del Reino Unido, por ejemplo en cart y term (solo tiene el sonido /r/ al comienzo de una sílaba), pero se pronuncia claramente en los Estados Unidos, Irlanda y Escocia. Dos letras consonantes que comúnmente se combinan con otras letras consonantes particulares de una manera u otra son «h» en palabras como choice, phrase, show and think, y «k» después de «c» (back, check, ticket, etc.).,

otro tipo de letra consonante que no es silenciosa a pesar de ser pronunciada de manera inesperada es, en ciertas posiciones, las letras para las llamadas consonantes «plosivas» (/p, t, k, b, d, g/). Estas letras a menudo se pronuncian solo parcialmente antes de otros sonidos plosivos (como en stop doing y log cabin) y al final de las oraciones (véase 91. Pronunciación en lectura en voz alta). Es fácil pensar que son completamente silenciosos en tales situaciones cuando en realidad no lo son.

En tercer lugar, No estoy considerando que ninguna letra dentro de una consonante doble sea silenciosa., Aunque es cierto que la mayoría de las consonantes dobles en inglés no se pronuncian de manera diferente a las simples, por lo que lógicamente una de las parejas podría llamarse «silenciosa», las consonantes dobles son tan comunes en inglés (véase 248. Cuándo doblar una consonante), y la regla para pronunciarlas es tan simple, que no parece probable que se gane nada al enumerar todas las posibilidades.,

La repetición de la misma consonante al final de una palabra y al comienzo de la siguiente, como en can never, mientras se mira y se rechaza, es aún menos interesante, ya que aquí la doble ocurrencia hace una diferencia de pronunciación. Aunque las dos letras idénticas se pronuncian como un solo sonido, necesitan más tiempo para ser pronunciadas que si fueran una sola letra (ver «alargamiento» en 91. Pronunciación en lectura en voz alta)., Similares a estas son consonantes vecinas en la misma palabra que se escriben de manera diferente pero representan un solo sonido, como-nm – en ambiente y y-db – en bolso (véase 243. Pronunciation Secrets, #1). Aquí, la primera la primera letra no se pronuncia, pero aumenta el tiempo necesario para decir la segunda.

consonantes silenciosas comunes en inglés

las siguientes categorías de consonantes silenciosas son identificables:

1., La letra «k»

esto parece estar en silencio solo y siempre al comienzo de las palabras (incluso las palabras dentro de palabras más largas) donde hay una siguiente «n» (knack, amasar, rodilla, cuchillo de pan, caballero, knock, saber, nudillo, etc.).

2. La letra»h»

al comienzo de una palabra, esta letra es silenciosa en honor y sus derivados (honorable, honorífico, honorario, etc.) y también honesto. Además, hay hora y heredero.

en la mayoría de las variedades de inglés, la » h » después de una «w» inicial es silenciosa, como en el trigo, cuándo, dónde, si, whet, whey, while, whistle y por qué.,

dentro de las palabras, una ocurrencia silenciosa común es in-ham al final de los nombres de lugares británicos (no estadounidenses) como Birmingham, Cheltenham, Tottenham y Nottingham (se pronuncia /-əm/ en todos estos). La palabra vehículo no tiene sonido / h/, siendo pronunciado/ ‘vi: jə kl/, y no hay ninguno en shepherd y silhouette. La » h » en Támesis también se puede llamar silenciosa porque no altera la /t/ A /θ/. Similar es » h «después de» r » en palabras de origen griego como rima, rinoceronte y diarrea.,

finalmente, » h «es silenciosa después de» c «En palabras de origen griego, como coro; no cambia el sonido de» c » de ninguna manera (véase 90. El impacto Griego En el vocabulario Inglés). Otros ejemplos son anarquía, ancla, carácter, colesterol, coro, Navidad, cromo, época, orquesta, psicología y esquema.

3. La Letra «p»

las Palabras de origen griego principio «ps», «pt» o «pn-» tienden a ser pronunciada sin la /p/ (ver 90. El impacto Griego En el vocabulario Inglés)., Ejemplos son combinaciones con psych – (psicología, psíquico) y pseudo- (pseudónimo, pseudópodo), así como Salmo, pterodáctilo y neumático.

en otros lugares, tres palabras notables son receipt (/R si ‘si:t/), coup (/ku:/) y corps (/kɔ:/), las dos últimas son préstamos del francés.

4. La letra «b»

un contexto importante para el silencio de esta carta es después de » m » al final de una palabra, como en bomba, escalada, peine, miga, mudo, cordero, miembro, tumba y útero., La » b » permanece en silencio incluso después de la adición de-ing, -ed O-er (bombing, peinar, dumbing, lambed, dumber), pero no en los verbos crumble (que es como humilde y tumble) o limber (como timber).

además, hay algunas palabras donde una «b» silenciosa es seguida por» t», por ejemplo, deuda, duda y sutil.

5. La letra»l «

las ubicaciones principales de esto están dentro de los tres verbos modales could, would, should; entre»A»/» o «Y» k «en palabras como stalk, talk, walk, folk y yema; y entre» A «y» m», por ejemplo, alms, calm, palm, psalm y salmon.

6., La letra «s»

algunas palabras de origen francés tienen una «s» silenciosa al final (corps, debris, fracas, rendezvous). Las palabras con él en el medio incluyen Isla, pasillo, isla y vizconde. La» i » se pronuncia /ɑ/ / en todos ellos (véase 86. La pronunciación de » e » E «i»).

7. La letra»t «

Esta letra es generalmente silenciosa Cuando está intercalada entre» s «y» le», como en bullicio, castillo, epístola, mano, susurro y cardo, y a menudo silenciosa entre» f «(O» s») y» en » en palabras como a menudo, suavizar, escuchar, brillar, sujetar y apresurar.,

Las palabras que terminan en «- et » tienden a ser Préstamos del francés. Algunos deben ser pronunciados en la forma francesa, terminando en la vocal /e without/ sin «t», algunos no (véase 135. Influencias francesas en el vocabulario Inglés). Los primeros incluyen ballet, boina, bidé, ramo, buffet (= comida de autoservicio), cachet, chalet, croquet, edredón, rebote, sobriquet, torniquete y valet. Otras dos palabras derivadas del francés con una «t» final silenciosa son depot y rapport.

8. La letra»w»

hay dos contextos sorprendentes para esta letra silenciosa., Una Son las palabras que comienzan con » wr -«, como wrangle, wreck, wrestle, wring, wrong, wrought y wry. El otro es unas pocas palabras (generalmente nombres de lugares) que terminan en «-wich» o «-wick», por ejemplo Greenwich y Harwich (pero no Midwich) y Chiswick y Warwick (pero no Gatwick o Northwick).

otro nombre de lugar notable es Southwark (pronunciado / ‘ səək/), y «w» también es silencioso en dos, who, whole, sword y awry.

9., La letra «c»

un uso silencioso de esta letra es después de «s» en palabras como ascenso, creciente, irascible, Miscelánea, naciente, recuerdo, escena, cetro (pero no escéptico), ciencia y visceral. Este grupo no incluye rescind porque la «c» allí está cambiando la pronunciación de la «s» vecina a /∫/. Otro uso es antes de «es» no acentuada en nombres de lugares británicos como Leicester, Worcester, Bicester y Gloucester. Otra notable «c» silenciosa está en la acusación.

10., La letra «g»

Esta letra es comúnmente silenciosa entre «I» y «n» en palabras como alinear, benigno, dignificar, fingir, extranjero, maligno, reinado, signo y soberano. Sin embargo, no es silencioso en conmovedor (ya que cambia el siguiente /n/ A /nj/) ni en benigno y maligno. Otras palabras notables son champagne, roer, gnome, gnu y phlegm. Reconocer parece permitir una opción sobre pronunciar la «g».

11., Las letras»gh «

estas son letras silenciosas bien conocidas antes de la» t » en palabras como brillante, luchar, poder, apretado, ought, traído, buscado, pensado, capturado, enseñado, ocho, altura y peso. También ocurren sin la» t » EN aunque, a través, rama, arado, alto, pesar, vecino etc. (sin embargo, son menos «silenciosos» en la tos y duros porque el sonido consonante /f/, aunque inesperado, existe donde ocurren).

12. Otras letras

hay una «n» silenciosa al final del otoño, columna, condena, himno y solemne, mientras que al comienzo de mnemotécnica es la» m » que está en silencio., En hierro, la» r «es silenciosa, en yate la» ch «y en miércoles la Primera» d «(junto con la siguiente»e»). Algunas palabras francesas prestadas, como laissez-faire y rendezvous, contienen una «z» silenciosa.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *