Find sources :» life estate » – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (July 2015) (Learn how and when to remove this template message)
the ownership of a life estate is of limited duration because it ends at the death of a person., Su propietario es el inquilino vitalicio (típicamente también la «medición de la vida») y lleva consigo el derecho a disfrutar de ciertos beneficios de la propiedad de la propiedad, principalmente los ingresos derivados del alquiler u otros usos de la propiedad y el derecho de ocupación, durante su posesión. Debido a que un patrimonio de vida deja de existir a la muerte de la vida de la persona que mide, el inquilino de vida, un propietario temporal, puede arrendar a corto plazo, pero no puede vender, dar o legar la propiedad indefinidamente (incluso suponiendo que podría pasar a los herederos (intestado)) o crear un supuesto documento dejándolo a los devisees (testado).,
un estado de vida pur autre vie (ley francesa, «por la vida de otro») se mantiene por el resto de la vida de una persona que no posee el estado, conocido como el cestui que vie (ley francesa, «la persona que vive»). Esta forma de herencia vitalicia surge cuando un inquilino vitalicio ha dispuesto de la propiedad, suponiendo que tal disposición no desencadene ninguna pérdida especial en virtud del instrumento de interés vitalicio. También surge cuando el otorgante opta por hacer que la vida de medición sea la de alguien que no sea la vida del inquilino., Un estado de la vida PUR autre vie se crea más comúnmente en una de dos circunstancias.
- Primero, cuando el propietario de la propiedad transmite su interés en esa propiedad a otra persona, para la vida de una tercera persona. Por ejemplo, si a transmite tierra A B durante la vida de C, entonces B posee la tierra mientras C viva; si B muere antes que C, Los herederos de B heredarán la tierra, y continuarán poseiéndola mientras C viva.
- En segundo lugar, si a transmite la tierra A C DE POR VIDA, C puede vender el patrimonio de la vida a B. de nuevo, los herederos de B y B serán propietarios de la Tierra durante el tiempo que c viva.,
- en cualquier escenario, una vez que c muere, la propiedad de la tierra volverá a A. Si A ha muerto, la propiedad volverá a los herederos de A. El derecho a tener éxito en la propiedad de la propiedad al expirar el estado de la vida se llama reversión. Sin embargo, el interés restante concedido a un tercero (A A B DE POR VIDA, con un interés restante en C), se llama «resto».
debe hacerse una clara distinción con un patrimonio por (a) plazo de años, interpretado como arrendamiento o licencia.,
en el momento de la muerte, asumiendo que no hay tratos erróneos con ciertos compradores inocentes, la propiedad involucrada en un estado de vida cae en la propiedad del remanente (pl. remandermen) o revierte a su otorgante (todo lo cual confusamente se puede llamar ‘reversiones’ y ‘reversiones’). Hay un pequeño mercado de reversiones en bienes raíces, lo que requiere que un comprador lleve a cabo una mayor diligencia documental y verificaciones físicas.
un propietario de una finca no puede dar un «mayor interés» en la finca de lo que él o ella posee., Es decir, un propietario de Patrimonio de vida no puede dar la propiedad completa e indefinida (tarifa simple) a otra persona porque la propiedad del inquilino de vida en la propiedad termina cuando la persona que mide la vida muere. Por ejemplo, si Ashley transmite a Bob por la vida de Bob, y Bob transmite una herencia de vida a otra persona, Charlie, por la vida de Charlie, entonces el interés de la herencia de vida de Charlie duraría solo hasta que Charlie o Bob mueran., El interés de vida de Charlie o el interés de vida de PUR autre (interés por la vida de otro, lo que se haya aplicado) y más a menudo los derechos de propiedad restantes en la propiedad (el ‘interés reversivo’) se transfieren a las personas bajo los términos del testamento/reglas de intestado/declaración de FIDEICOMISO/escritura de FIDEICOMISO (Reino Unido) o testamento/reglas de intestado/’concesión o escritura de interés de vida’ (o similar) (EE. Una vida de bienes raíces en los estados UNIDOS, también se puede transmitir durante la vida del otorgante, como «a transmite X A B hasta que a muere» y en el Reino Unido mediante la transferencia de FIDEICOMISO tras fideicomiso o la asignación en lugar de transmitir X.,
si un inquilino vitalicio pretende transferir el interés «reversivo» subyacente, que un inquilino vitalicio nunca tiene, esto constituye un incumplimiento de confianza accionable por daños y perjuicios y puede constituir un fraude penal, sin embargo, puede no dar derecho al reversionista final (o beneficiarios sustituidos) a poder obtener una declaración judicial de que la propiedad es suya si esa propiedad está en manos de un comprador inocente por valor sin previo aviso (comprador de buena fe).,
La Responsabilidad Financiera y física recae en el inquilino de vida bajo la doctrina legal de los residuos, que prohíbe a los inquilinos de vida dañar o devaluar el activo. En resumen, como la propiedad del inquilino de por vida es temporal, no mantener o proteger razonablemente el activo que resulta en su disminución de valor, o de hecho, la destrucción constituye una causa de acción para el reversor.,
otra limitación es la regla contra las perpetuidades en muchos estados y países que prohíbe las sucesiones de larga duración de los arrendamientos de vida anteriores al siglo XIX y puede resultar en la terminación prematura y con derecho a compensación de tales intereses de vida sucesivos. En Inglaterra y Gales esto se fija en una vida, o 80 años lo que sea más largo.
La Venta de propiedades mientras se mantiene una propiedad de vida es comúnmente conocida en Francia como» viager», donde se usa más a menudo que en otros lugares, más famoso en el caso de Jeanne Calment, el humano más vivido jamás registrado.