Welcome to Our Website

La Signora del Lago

La Signora trova Lancillotto al Castello di Tintagel per curare la sua follia causata da un sogno di infedeltà di Ginevra che gli è stato inviato da Morgan le Fay. L’illuminazione di Evrard d’Espinques della Vulgata Lancillotto (c. 1475)

La Signora del Lago cominciò ad apparire con questo titolo nei romanzi cavallereschi francesi all’inizio del 13 ° secolo come la fata madrina-tipo madre adottiva dell’eroe Lancillotto., Nel ciclo di prosa Lancillotto-Graal (Vulgata), la Signora risiede in un regno incantato, un altro mondo il cui ingresso è travestito da illusione di un lago (la Post-Vulgata lo nota come opera di Merlino). Lì, solleva Lancillotto dalla sua infanzia dopo la morte di suo padre, Re Ban, insegnando a Lancillotto le arti e la scrittura, infondendogli saggezza e coraggio e supervisionando il suo addestramento per diventare un guerriero insuperabile. Alleva anche i suoi cugini orfani Lionel e Bors dopo che la sua damigella stregona Seraide (Saraïde, in seguito chiamata Celise) li ha salvati da Re Claudas., Tutto ciò le richiede solo pochi anni nel mondo umano., In seguito si invia il giovane Lancillotto King Arthur’s court, come il nome del Cavaliere Bianco (una parte della sua affinità con il colore bianco), ma poi mantiene aiutandolo in vari modi durante le sue prime avventure con la sua magica voce di doni (simile a quella di sua senza nome fata protectoress in Chrétien versione, che gli dà un anello magico; la stessa di un altro dei suoi anelli magici anche borse di studio Lancelot l’amante della Regina Ginevra immunità da Morgan le Fay potere nel Prophéties de Merlin) e attraverso le sue ancelle che serve come il suo agenti e messaggeri., Inoltre arriva personalmente a ripristinare Lancillotto alla sanità mentale durante alcuni dei suoi ricorrenti attacchi di follia.

Merlin e Vivienne, Otway McCannell dell’illustrazione per Lewis Spence, Leggende e Romanzi di Bretagna (1917)

“Agitando le mani e pronunciando il fascino, attualmente chiuso lui veloce all’interno della struttura.,”Lancelot Velocità dell’illustrazione per James Thomas Knowles’ Le Leggende di Re Artù e dei Suoi Cavalieri (1912)

La Vulgata Ciclo racconta di un altro o lo stesso (che è stata fatta esplicitamente chiaro solo nelle successive revisioni) Signora del Lago in Prosa Merlin-derivati sezione, che avviene prima del suo principale Vulgata Lancelot sezione, ma è stato scritto più tardi, e la lega con la scomparsa di Merlin. Qui, le viene dato il nome Viviane (o simile) e un’origine umana., Nella Vulgata Merlino, si rifiuta di dare a Merlino (che in questo momento è già vecchio ma le appare sotto le spoglie di un bel giovane) il suo amore fino a quando non le ha insegnato tutti i suoi segreti, dopo di che usa il suo potere per sigillarlo per sempre, originariamente nel tronco di un albero di biancospino o sotto una pietra. Anche se Merlino sa in anticipo che questo accadrà a causa del suo potere di lungimiranza, non è in grado di contrastarla a causa della “verità” che questa capacità di lungimiranza detiene., Decide di non fare nulla per la sua situazione se non continuare a insegnarle i suoi segreti fino a quando lei non ne approfitta per intrappolarlo e seppellirlo all’interno di un albero, sotto una grande pietra, o all’interno di una grotta o di una tomba, a seconda della versione di questa storia. Nelle Prophéties de Merlino, lei è orgogliosa di come Merlino non aveva mai preso la sua verginità, a differenza di quello che è successo con gli altri suoi studenti, ed è particolarmente crudele nel modo in cui si dispone di lui; poi prende il fratello di Tristano Meliadus il giovane come suo vero amante., La Vulgata Lancillotto spiega questo con un incantesimo che ha messo “sul suo inguine che, finché è durato, impedito a chiunque di svergognarla e avere rapporti con lei.”Il Livre d’Artus fa sì che Niniane lasci Merlino per un altro amante (il malvagio re Brandin delle Isole, a cui insegna una certa magia che poi applica al suo terribile castello Dolorous Gard); in realtà non viene mai molestata da Merlino e si libera di lui solo per precauzione., In un altro racconto, in una scena non violenta che si svolge sotto un biancospino in fiore, Merlino viene tradito e posto all’interno di una torre invisibile e indistruttibile, ma poi viene da lui ogni giorno o notte (un motivo che ricorda le visite di Ganieda alla casa di Merlino in una versione precedente della vita di Merlino come descritto in Vita Merlini).

Secondo il suo retroscena nella Vulgata Merlino, Viviane era una figlia del cavaliere Dionas (Dyonas) e una nipote del duca di Borgogna., È nata nel dominio di Dionas di Briosque nella foresta Brocéliande, ed è stato un incantesimo della sua fata madrina Diana che ha causato Viviane ad essere così allettante per Merlino quando lo ha incontrato per la prima volta lì come un giovane adolescente. La Vulgata Lancillotto informa il lettore che, “ai tempi di Virgilio”, Diana era stata una regina di Sicilia che era considerata una dea dai suoi sudditi. Nella Suite de Merlin post-Vulgata, la futura Signora del Lago nacque e visse in un magnifico castello ai piedi di una montagna in Bretagna come figlia del re di Northumbria., Lei è inizialmente conosciuta come la bella 12-anni-vecchia Damigella Cacciatrice nel suo episodio introduttivo, in cui lei serve il ruolo di una damigella in difficoltà nella ricerca di tre cavalieri inviati da Merlino per salvarla dal rapimento. La riscrittura post-Vulgata descrive anche come Diana aveva ucciso il suo partner Fauno per stare con un uomo di nome Felix, ma poi lei stessa fu uccisa dal suo amante in quel lago, che venne chiamato il Lago di Diana (Lac Diane)., Questo è anche il luogo in cui Lancillotto du Lac (“del lago”) è poi cresciuto, in un primo momento non conoscendo la sua vera parentela, da Viviane dopo che lei è 18 anni. Prima della Post-Vulgata, tuttavia, la Signora del Lago di Lancillotto e Viviane di Merlino potrebbero essere stati personaggi separati.

Il dono della spada Excalibur in un’illustrazione per Ballads of Bravery di George Melville Baker (1877)

Un’altra signora senza nome del Lago sembra donare la spada magica Excalibur da Avalon ad Artù., Nella tradizione post-Vulgata, viene presentata come una benefattrice precoce di Re Artù che gli concede Excalibur quando la sua spada originale viene danneggiata nella lotta contro Re Pellinore. Lei è poi improvvisamente decapitata da Sir Balin a seguito di una faida tra i due (lei lo incolpa per la morte di suo fratello, mentre lui la incolpa per la morte di sua madre, che era stata bruciata sul rogo, così come per come, dice, “per incantesimo e stregoneria è stata la distruttrice di molti buoni cavalieri”) e una disputa su una spada incantata., Questo avviene durante il periodo in cui Merlino è ancora al fianco di Artù e prima dell’introduzione di Viviane nella storia. Le rivisitazioni moderne spesso omettono quell’episodio.

In alcuni casi, è anche incerto se Morgan le Fay e la Signora del lago siano personaggi identici o separati. Secondo Anne Berthelot, Morgan stessa è” la Signora del lago”, rispetto alla” maga parvenu ” Viviane, nei cicli di prosa francesi. Il poema inglese del xiii/xiv secolo di Arthour e di Merlino getta Morgan nel ruolo della Signora del Lago, residente vicino a una città di nome Ninniane., Il manoscritto italiano del xv secolo La Tavola Ritonda rende la Signora una figlia di Uther Pendragon e una sorella sia di Morgan che di Arthur; qui è un personaggio malvagio al punto che suo fratello Arthur giura di bruciarla. È anche la sorella di Morgan in alcuni altri testi italiani come Pulzella Gaia., Nel romanzo in prosa francese del xiv secolo Perceforest, un lungo prequel della leggenda arturiana in un modo più fantasy delle cronache, le figure della Signora del Lago e dell’incantatrice Sebile sono state fuse per creare il personaggio di Sebile del Castello del Lago, un antenato di Artù. La Signora del Lago che ha sollevato Lancillotto appare anche in Perceforest, che deriva la sua linea di ascendenza dai discendenti dell’antica fata di nome Morgane, la cui fonte di potere era la divinità Zephir.,

In Le Morte d’Arthuredit

Nella compilation del xv secolo di Thomas Malory, la first Lady del Lago rimane senza nome oltre a questo epiteto. Quando Arthur e Merlino vanno per la prima volta ad incontrarla, lei tiene Excalibur fuori dall’acqua e lo offre ad Arthur se promette di soddisfare qualsiasi richiesta da lei in seguito, a cui è d’accordo. Più tardi, la Signora viene alla corte di Arthur per ricevere la sua fine dell’accordo; chiede la testa di Sir Balin, che incolpa per la morte di suo fratello., Artù rifiuta questa richiesta, e Balin la decapita rapidamente con la sua spada magica (una lama maledetta datagli da una misteriosa signora di Avalon appena un momento prima) davanti ad Artù e poi manda via il suo scudiero con la testa mozzata, con grande angoscia e vergogna del re. Arthur dà alla Signora una ricca sepoltura, fa bandire il suo uccisore e permette a Sir Launcenor d’Irlanda di seguirlo per vendicare questa disgrazia.,

L’illustrazione di George Housman Thomas per La storia di Re Artù e dei suoi Cavalieri della Tavola Rotonda di James Thomas Knowles (1862)

La seconda Dama del lago è talvolta indicata con il suo titolo e talvolta con il nome. Nimue (chiamato Nynyve nel manoscritto originale di Winchester), che Malory descrive come il “capo Signora del lago”, svolge un ruolo fondamentale nella corte arturiana in tutta la sua storia., La prima volta che il personaggio di nome Nimue appare è al matrimonio di Artù e Ginevra, come la giovane cacciatrice salvata da Pellinore. Si procede quindi a eseguire alcune delle stesse azioni come la Signora del Lago delle sue fonti, ma è diverso in qualche modo. Per esempio, nel Post-Vulgata Suite du Merlin, fonte di Malory per le parti precedenti di Le Morte d’Arthur, la Signora del Lago intrappola Merlino in una tomba, che si traduce nella sua morte. Lo fa per crudelta ‘ e odio per Merlino., In Le Morte d’Arthur, invece, è ancora Nimue a intrappolare Merlino, ma Malory le dà una ragione comprensiva: Merlino si innamora di lei e non la lascerà sola; Malory non dà alcuna indicazione che Nimue lo ami di nuovo. Alla fine, poiché non può liberarsi di lui altrimenti, decide di intrappolarlo sotto roccia e si assicura che non possa fuggire. È stanca delle sue avances sessuali e ha paura del suo potere come “figlio di un diavolo”, quindi non ha molta scelta ma alla fine si libera di lui.

“‘Guarda!,- disse la Signora Nimue – Dovreste vergognarvi per la morte di un tale cavaliere!”William Henry Margetson’s illustration for Janet MacDonald Clark’s Legends of King Arthur and His Knights (1914)

Dopo aver incantato Merlino, Nimue di Malory lo sostituisce come aiutante mago di Artù e consigliere di fiducia. Quando Arthur stesso è nel bisogno nel testo di Malory, qualche incarnazione della Signora del Lago, o la sua magia, o il suo agente, raggiunge per aiutarlo., Ad esempio, salva Arthur da un magico tentativo di vita fatto da sua sorella Morgan le Fay e dalla morte per mano dell’amante di Morgan Accolon come nella Post-Vulgata, e insieme a Tristan libera Arthur dalla lussuriosa maga Annowre in un motivo tratto dalla Prosa Tristan. Nella versione di Malory, Brandin delle Isole, ribattezzato Brian (Bryan), è il cugino malvagio di Nimue piuttosto che il suo amante. Nimue invece diventa l’amante e alla fine moglie di Pelleas, un giovane cavaliere gentile che poi mette anche sotto la sua protezione in modo ” che non è mai stato ucciso dai suoi giorni.,”

In un’analisi di Kenneth Hodges, Nimue appare attraverso la storia di come il codice cavalleresco modifiche, lasciando intendere al lettore che qualcosa di nuovo accadrà per aiutare l’autore a raggiungere l’voluto interpretazione della leggenda di re artù: ogni volta che la Madonna riappare in Le Morte d’Arthur, è un momento fondamentale dell’episodio, che istituisce l’importanza del suo personaggio all’interno di una letteratura Arturiana, come lei supera qualsiasi notorietà allegata al suo carattere aiutando Artù e dei cavalieri per avere successo nei loro sforzi, sottilmente aiutare ondeggiare la corte nella giusta direzione., Secondo Hodges, quando Malory stava guardando altri testi per trovare ispirazione, ha scelto gli aspetti migliori di tutti gli altri personaggi di Lady of the Lake, rendendola pragmatica, compassionevole, intelligente e volitiva. Tuttavia, il personaggio di Nimue è spesso visto come ancora molto ambigius da altri studiosi. Come riassunto da Amy S. Kaufman,

Pensava che Nynyve fosse a volte amichevole con Artù e i suoi cavalieri, è ugualmente suscettibile di agire nel proprio interesse. Può anche essere egoista, spietata, desiderosa e capricciosa., Lei è stato identificato come un ingannevole e anti-patriarcale altrettanto spesso come lei è stato lanciato come un aiuto benevolo alla corte di Artù, o anche il discendente letterario di dee protettive.,

Il Passaggio di Arthur Andrew Lang Storie di Re Artù e dei Suoi Cavalieri (1904)

Malory non utilizzare Nimue, il cui nome è la Signora del Lago associato con Lancelot, chi va troppo anonimo e può essere considerato il terzo (che è altamente possibile che egli aveva accesso solo per la Suite du Merlin parte del Post-Vulgata Ciclo come fonte)., Alla fine, una mano femminile che emerge da un lago reclama Excalibur in una scena miracolosa quando la spada viene gettata in acqua da Sir Bedivere subito dopo la battaglia finale di Artù. Malory poi conta Nimue tra le regine magiche che arrivano in una barca nera con Morgan. Insieme, portano il ferito mortalmente Arthur via ad Avalon.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *