メキシコ北部のシエラマドレオクシデンタルの峡谷には、世界で最も速いランナーのいくつかが住んでいます。ララムリ
“Raramuri”は、母国語で”足のランナー”または”速く走る人”を意味します。
この先住民族のグループは、世界中のランニング競技に優れています。, しかし、当局には、彼らは何か他のもののために知られるようになっている:麻薬密売業者は、米国に薬を密輸するためにそれらを悪用してきました。 2010年から2015年にかけて、アメリカとメキシコの国境で逮捕されたララムリの数は、50人から100人に倍増した。
これはRaramuriコミュニティが二十年以上にわたって扱ってきた問題ですが、国際的なメディアではほとんど報告されていません。
ランドール-ギングリッチは、ララムリの社会環境擁護団体であるティエラ-ナティバのディレクターです。, 25年間、彼はRaramuriのコミュニティに助言し、サポートしており、16年間、彼はシエラマドレで最も暴力的な薬物生産地域の一つであると言うGuadalupe y Calvo municipalityで彼らと住んでいました。
多くの要因により、ララムリは地元の薬物カルテルに対して脆弱になっています。
“シエラには仕事はなく、大部分は最高の土地から押し出されており、とにかく半乾燥した環境です”とGingrichは言います。 “そして、気候変動は、これらの壊滅的な干ばつをもたらしました最後の数ヶ月、時には数年。, だから、これらのタラフマラは生き残るために選択の余地はありませんが、地域の外に移動するか、滞在し、薬を成長させるために。”
デール-テイラーはタラフマラ方言翻訳者で、メキシコ北部のチワワ州カボラチ村に15年間住んでいた先住民族グループの中に住んでいました。
彼は、ララムリを、自然との平和と調和の中で生きることを目指す、シンプルで精神的で家族志向の農業の人々と表現しています。
“彼らの人生は地球と環境の周りを回っています”とテイラーは言います。,
しかし、シエラに木が伐採され、現在は麻薬栽培、貿易、暴力が導入されたことで、ララムリのライフスタイルは大きく影響を受けています。
“25年前に見つかったのは、伐採を制御しようとしていた基本的に地元の麻薬密売業者によって恐怖に陥ったコミュニティであり、彼らの土地を引き継ぎ、場合によっては麻薬を栽培するように強制していた”とGingrich氏は言う。 “しかし、主に麻薬密売者とタラフマラの関係は合意に基づいています。 …, 本当に善意の伝統的な家族でさえ、伝統的な農業を通じて必要な食糧の20パーセントしか生産できないかもしれないからです。 だから、それは非常に複雑な問題です。”
今日ギングリッチは、全体のララムリ人口の15-20パーセントが麻薬取引に関与していると推定しています。
“いくつかのコミュニティでは90パーセントになり、他のコミュニティでは2または3パーセントになります”と彼は言います。 “だから、それは非常に可変です。”
印象的な若いララムリの男性は、募集の典型的なターゲットです。, ギングリッチは、”彼等が、彼等と交流し、友情を発展させる地元のディーラー達に魅了されている”と言います。 それからディーラーは仕事の危険を軽視するそれらにお金をもうけることができる国境の近くで仕事をすることによってそれらとのより多くの時間
RaramuriはSierra Madreの山岳渓谷の土地に慣れていますが、Gingrichは国境に向かって砂漠の地形には慣れていないと言います。
“彼らはすべてのウルトラマラソンランナーではありません”とギングリッチ氏は言います。 “彼らは非常に強く、素晴らしい体調ですが、それは彼らが物理的に百ポンドのパックを置くと、彼らは未知の危険に直面して、彼らの生活の中で前に見たことがない極端な砂漠を越えてハイキングする準備ができているという意味ではありません。
“彼らは物理的な持久力を生き残ることができるかもしれませんが、彼らは経験から深く傷ついています。,”
麻薬密売の影響を受けた他のラテンアメリカのコミュニティがありますが、ギングリッチは、過去に、彼らは現代の世界とほとんど接触していなかったので、Raramuriの状況は異なっていると述べています。
“彼らはシエラで低い人口密度を持っている”と彼は言う。 “中央アメリカに入ると、80年代から90年代にかけてロサンゼルスやアメリカの他の地域に移住した移民によって実際に学ばれたアメリカスタイルのギャング活動の影響を受けた非常に高い人口密度と地域について話しています。, あなたは以前に軍事化された文化を持っており、革命に関与していました、あなたが知っている、非常に高いレベルの軍事と警察の抑圧。 そしてそれらの年の間にTarahumaraはほとんど自由だった。”
ギングリッチは、彼らの犯罪のために刑務所の時間を与えられているRaramuriは、彼が彼らの状況の人々のための重い懲役刑であると考えているもの
“私がこれを調べたとき、私は、タラフマラのいくつかは比較的長い文章を受け取っている”とGingrichは言う。 “あなたが知っている、薬を輸送するための六、七年。,”
しかし、ほぼダースのケースで翻訳者を務めてきたテイラーは、彼が観察したことから、Raramuriは一般的に最小限の刑務所の時間を提供し、軽い文を与えられていると述べています—わずか数ヶ月、時には数週間、強制送還される前に。
“彼らの主な関心事は、できるだけ早く出て家に帰ることです”とTaylorは言います。 “彼らはすぐに弁護すれば、彼らは時間の短縮を得ると言われているので、彼らは通常そうします。
“私は彼らと何をすべきかわからないので、彼らの文章の軽減を見てきました。, 彼らはただ出入りしたいだけで、場合によっては彼らが何をしているのかに無知であることを認識しています。 … ケースの状況は、あなたが知っている、明らかに、ペナルティが厳しいかどうかを決定します。”
いずれにしても、ララムリ族はスペイン語に堪能ではなく、様々なネイティブの方言の一つしか話さないため、自分自身を守ることになると障害があります。 テイラーは、米国で利用可能な数少ないタラフマラ翻訳者の一人です。
米国の検察官がチワワからの翻訳者を保持するためにメキシコ政府に手を差し伸べ始めたのはごく最近のことです。, これらのサービスのみに達するほんの一握りの投獄され、Gingrich.