Welcome to Our Website

Zwölfte Nacht

Zwölfte Nacht leiht viele Konventionen von Commedia dell‘ Arte, einer italienischen Form der Komödie, die oft improvisiert wurde und daher mehr subversives Material enthalten könnte als andere Arten von Theater. Theaterstücke der Commedia-Tradition wurden von Reisetruppen von 10-15 Darstellern aufgeführt, die jeweils einer bestimmten Rolle gewidmet waren., Konventionelle Themen in der Commedia dell ‚ Arte umfassen Eifersucht, Liebe und Alter, während Handlungselemente typischerweise junge Liebhaber (Innamorati auf Italienisch) einbeziehen, die durch verschiedene Einflüsse, wie die Einwände einer älteren Generation (geizige Eltern oder Großeltern) namens Vechi, getrennt bleiben. Die Liebenden suchen dann Hilfe von einem klugen Diener, der auf Italienisch als Zanni bekannt ist und oft Witze (Lazzi oder Concetti) einsetzt und Slapstick-Routinen (Burle) durchführt. Schließlich, nach vielen Komplikationen, wird der Konflikt durch die glücklichen Ehen der Innamorati gelöst., Jahrhunderts trat Commedia dell ‚ Arte troupes regelmäßig in England auf, so dass Shakespeare mit dem Genre und seinen Konventionen vertraut gewesen wäre. In der Tat, einige von Shakespeares Komödien ziehen ganz offen aus der Commedia Tradition.

Speziell in Twelfth Night kann Feste als direkter Verweis auf Arlecchino (Harlekin auf Englisch) angesehen werden, einen Zanni-Charakter, der, obwohl er von anderen als Narr abgewiesen wird, ziemlich schlau und weise ist., In ähnlicher Weise ist Maria von der Figur von Columbina gezeichnet, einer weiblichen Zanni (in einigen Fällen die Frau von Arlecchino), die vergleichsweise klug und witzig ist. Marias Plan, Malvolio mit einem gefälschten Brief auszutricksen, veranschaulicht die Art von Unfug, die Columbina in einem Commedia-Stück ausgelöst hätte. Sir Andrew ähnelt dem Lagercharakter Il Capitano (der Kapitän), einem zweitklassigen Soldaten und Braggart, dem es an Selbstbewusstsein mangelt. Sir Andrews wahnhafte Überzeugung, dass er ideal zu Olivia passt, ist eng mit der fehlgeleiteten Tapferkeit von Il Capitano verbunden., In ähnlicher Weise stammt Malvolio vom Vechio Il Dottore (der Arzt), der als pedantischer Snob oder Parodie der gebildeten Elite dargestellt wird. Malvolios eingebildetes, geradliniges Auftreten passt perfekt zu dieser Form, ebenso wie sein versteckter Ehrgeiz, voranzukommen.

Nach Shakespeare wurde das Genre in späteren Werken des Dramas, insbesondere während der Aufklärung, mehrfach übernommen., Die Komödien von Moliere, Carlo Goldoni und die Figaro-Stücke von Pierre Beaumarchais sind Beispiele für Werke, die stark von der Commedia-Tradition beeinflusst sind und ihre farbenfrohen Charaktere annehmen und gleichzeitig von den improvisierten Gags abweichen einst ein integraler Bestandteil des Genres. In den folgenden Jahrhunderten nutzten viele bekannte Opern und Ballette weiterhin Commedia-Charaktere. Jahrhundert schrieb Mozart viele Beispiele italienischer Opernpuffas oder komischer Opern, die Charaktere und Situationen aus Commedia-Traditionen entlehnten., Zum Beispiel sind die Charaktere von Susana in Mozarts Le Nozze di Figaro, Zerlina in Don Giovani und Despina in Cosi fan tutte klare Iterationen von Columbina. Jahrhundert leihen sich Strawinskys berühmte Ballette Petruschka und Pulcinella auffällig mehrere Commedia-Szenarien und-Charaktere aus.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.