Lizzie Borden mordsag bliver som en af de mest berømte i Amerikanske kriminelle historie. Ne.Englands forbrydelse i den forgyldte tidsalder, dens tilsyneladende meningsløshed betagede den nationale presse. Og morderens forfærdelige identitet blev udødeliggjort af børnenes rim, der blev overført på tværs af generationer.
Lizzie Borden tog en økse,
Og gav hendes mor fyrre whacks.,
da hun så, hvad hun havde gjort, gav hun sin far enogfyrre.
Mens der er ingen tvivl om, at Lizzie Borden har begået det mord, de rim er ikke helt korrekt: sixty-fire-årige Abby var Lizzie ‘ s stedmor og en økse, snarere end en økse, tjente som våben. Og færre end halvdelen af rimmens slag slog faktisk ofrene-19 regnede ned på Abby og ti mere gjorde 69-årige andre .s ansigt uigenkendeligt., Alligevel registrerer rimet nøjagtigt rækkefølgen af mordene, der fandt sted cirka halvanden time fra hinanden om morgenen den 4.August 1892.en del af puslespillet om, hvorfor vi stadig husker Li..ies forbrydelse ligger i Fall River, Massachusetts, en tekstilmølleby 50 miles syd for Boston. Fall River blev rystet ikke kun af den rene brutalitet af forbrydelsen, men også af hvem dens ofre var. Kulturelle, religiøse, klasse, etnisk, og kønsopdeles i byen, ville forme debatter over Lizzie ‘ s skyld eller uskyld—og trække hele landet ind i sagen.,
i de tidlige timer efter opdagelsen af ligene vidste folk kun, at morderen ramte ofrene hjemme, i bred dagslys, på en travl gade, en blok fra byens forretningsdistrikt. Der var ingen indlysende motiv—ingen røveri eller seksuelle overgreb, for eksempel. Naboer og forbipasserende hørte intet. Ingen så en mistænkt komme ind eller forlade Borden-ejendommen.
desuden var andre.Borden ingen almindelig borger. Ligesom andre Fall River Bordens, han besad rigdom og stående. Han havde investeret i møller, banker og fast ejendom. Men andre.havde aldrig gjort et Sho. af hans lykke., Han boede i et beskedent hus på en umoderne gade i stedet for på “The Hill,” Fall River høje, bladrige, silke-strømpe enklave.toogtredive årige Li..ie, der boede hjemme, længtes efter at bo på bakken. Hun vidste, at hendes far havde råd til at flytte væk fra et kvarter, der i stigende grad domineres af katolske indvandrere.
det var ikke en ulykke, da politiet oprindeligt betragtede mordene en mandlig forbrydelse, sandsynligvis begået af en “udlænding.”Inden for få timer efter mordene arresterede politiet deres første mistænkte: en uskyldig portugisisk immigrant.,på samme måde havde Li..ie absorberet elementer af byens voldsomme nativisme. På morddagen hævdede Li..ie, at hun kom ind i huset fra laden og opdagede sin fars krop. Hun råbte til Bordens ’26-årige irske tjener, Bridget” Maggie ” Sullivan, der hvilede i sit tredje sal værelse. Hun fortalte Maggie, at hun havde brug for en læge og sendte tjeneren på tværs af gaden til familiens læge hus. Han var ikke hjemme. Li..ie bad Maggie om at få en ven ned ad gaden.,
alligevel sendte Li..ie aldrig tjeneren til den irske immigrantlæge, der boede lige ved siden af. Han havde en imponerende uddannelsesmæssig baggrund og fungerede som Fall River By læge. Li..ie søgte heller ikke hjælp fra en fransk canadisk læge, der boede diagonalt bag Bordens. Kun en Yankee-læge ville gøre det.
disse samme divisioner spillede for at holde Li..ie væk fra den mistænkte liste først. Hun var trods alt en søndagsskolelærer i sin velhavende centrale Menighedskirke. Folk i hendes klasse kunne ikke acceptere, at en person som Li..ie ville slagte sine forældre.,
men under forhørene skiftede Li..ies svar på forskellige politibetjente. Og hendes manglende evne til at indkalde en enkelt tåre vækkede politiets mistanke. Derefter opdagede en officer, at li..ie havde forsøgt at købe dødbringende prussyre en dag før mordene i et nærliggende apotek.et andet stykke af historien er, hvordan Fall River ‘ s indvandrerbefolkning steg, flere irere henvendte sig til politiarbejde. På dagen for mordene, irske politi var blandt de dusin eller deromkring, der tog kontrol over Borden hus og ejendom. Nogle intervie .ede Li..ie. En forhørte endda hende i hendes soveværelse!, Li..ie var ikke vant til at blive holdt til Regnskab af folk, hun betragtede under hende.
li..ie Borden-sagen blev hurtigt et flammepunkt i en irsk oprør i byen. Politiets skiftende sammensætning kombineret med valget af byens anden irske borgmester, Dr .. John Coughlin var alle stykker af en udfordring for indfødt kontrol.coughlins avis Fall River Globe var en militant arbejderklasse irsk dagligt, der angreb mølleejere. Kort efter mordene fokuserede den sin klassekamp på Li..ies skyld., Det fremmede blandt andet rygter om, at Bordens på bakken samlede millioner for at sikre, at li..ie aldrig ville blive dømt. I modsætning hertil forsvarede Hill ‘ s house organ, Fall River Evening ne .s, Li..ies uskyld.fem dage efter mordene indkaldte myndighederne en ligsyn, og Li..ie tog standen hver dag: ligsynet var den eneste gang, hun vidnede i retten under ed.
endnu mere end den bunke af uoverensstemmelser, som politiet udarbejdede, førte Li..ies vidnesbyrd hende ind i en briar patch af tilsyneladende selvinkrimination., Li..ie havde ikke en forsvarsadvokat under det, der var en lukket undersøgelse. Men hun var ikke uden forsvarere. Familielægen, der stærkt troede på Li .zzieies uskyld, vidnede om, at han efter mordene foreskrev en dobbelt dosis morfin for at hjælpe hende med at sove. Dens bivirkninger, hævdede han, kunne redegøre for Li..ies forvirring. Hendes 41-årige gammelsøster Emma, der også boede hjemme, hævdede, at søstrene ikke havde nogen vrede mod deres stedmor.
men politiets efterforskning og familien og naboerne, der gav intervie .s til aviser, foreslog ellers., Med hendes søster Emma 15 miles væk på ferie, Lizzie og Bridget Sullivan var de eneste tilbage i hjemmet med Abby efter Andrew tilbage på hans morgen business runder. Bridget var udenfor vaske vinduer, når Abby blev slagtet i anden sal gæsteværelse. Mens andre.Borden blev bludgeoned i første sal stue kort efter hans tilbagevenden, tjeneren hvilede på hendes loftsrum. Kan ikke redegøre konsekvent for Li..ies bevægelser, dommeren, distriktsadvokat, og politimarskal fastslog, at li. .ie var “sandsynligvis skyldig.,”
li li Liie blev arresteret den 11.August, en uge efter mordene. Dommeren sendte Li..ie til fængslet. Denne privilegerede mistænkte befandt sig begrænset til en munter 9 by-by-7.fodcelle i de næste ni måneder.
li li Liies arrestation provokerede et oprør, der hurtigt blev nationalt. Kvindegrupper samledes til Li..ies side, især kvindernes kristne Temperance Union og suffragister. Li..ies tilhængere protesterede over, at hun under retssagen ikke ville blive dømt af en jury af sine jævnaldrende, fordi kvinder, som ikke-vælgere, ikke havde ret til at tjene på juryer.,
Lizzie havde råd til den bedste advokatbistand i hele hendes prøvelser. Under den indledende høring, en af Bostons mest fremtrædende forsvarsadvokater sluttede sig til familieadvokaten for at gå ind for hendes uskyld. Den lille retssal over politistationen var fyldt med Li..ies tilhængere, især kvinder fra bakken., Til tider blev de opmuntret af vidnesbyrd, hos andre urolige. For eksempel rapporterede en Harvard-kemiker, at han ikke fandt noget blod på to akser og to luge, som politiet hentede fra kælderen. Li..ie havde vendt sig til politiet, to dage efter mordene, den kjole, hun angiveligt havde på morgenen den 4. August. Det havde kun en lille plet af blod på hæmen.hendes advokater understregede, at anklagemyndigheden ikke tilbød mordvåben og ikke havde noget blodigt tøj. Hvad angår prussyren, Li..ie var et offer for forkert identifikation, hævdede de., Derudover var hendes legion af tilhængere i hele Borden-sagaen ikke i stand til at overveje, hvad de så som kulturelt utænkeligt: en velopdrættet dydig viktoriansk kvinde—en “protestantisk nonne” til at bruge ordene fra den nationale præsident for WCTU—kunne aldrig begå patricide.henvisningen til den protestantiske nonne rejser spørgsmålet om det stigende antal indfødte kvinder i slutningen af det 19.århundrede ne. England, der forblev single. Forskningen fra kvindehistorikere har dokumenteret, hvordan mærket “gammeljomfru” skjulte de forskellige grunde til, at kvinder forblev single., For nogle, idealet om dydig viktoriansk kvindelighed var urealistisk, endda undertrykkende. Det definerede den “sande kvinde” som moralsk ren, fysisk delikat og socialt respektabel. Helst giftede hun sig og fik børn. Men nogle kvinder så nye uddannelsesmuligheder og selvbærende uafhængighed som et opnåeligt mål. (Næsten alle de såkaldte Seven Sisters colleges blev grundlagt mellem 1870 ‘erne og 1890’ erne; fire var i Massachusetts.) Stadig kunne andre kvinder simpelthen ikke stole på, at de ville vælge den rigtige mand til et ægteskabsliv.,med hensyn til Borden-søstrene passer Emma til stereotypen af en gammeljomfru. På hendes dødsleje fik deres mor Emma til at love, at hun ville passe på ” baby Li..ie.”Hun ser ud til at have viet sit liv til sin yngre søster . Li..ie, dog ikke en reformator af klassen sociale dårligdomme af hendes æra, erhvervet den offentlige profil af Fall River mest fremtrædende protestantiske nonne. I modsætning til Emma, Lizzie var engageret i forskellige religiøse og sociale aktiviteter fra WCTU til Christian Endeavor, som støttede søndag skoler. Hun tjente også i bestyrelsen for Fall River Hospital.,
Ved den indledende høring leverede Li..ies forsvarsadvokat et inciterende afsluttende argument. Hendes partisaner brød ud i højt bifald. Det var til ingen nytte. Dommeren bestemte, at hun sandsynligvis var skyldig og skulle forblive fængslet indtil en Superior Court-retssag.
Ingen, attorney general, som typisk retsforfulgt forbrydelser, eller statsadvokaten var ivrige efter at trække Lizzie i højesteret, selvom de begge troede på hendes skyld. Der var huller i politiets beviser., Og mens Li..ies plads i den lokale orden var utilgængelig, hendes arrestation havde også provokeret en grund til støtte.
selvom han ikke behøvede det, bragte distriktsadvokaten sagen for en grand jury i November. Han var ikke sikker på, at han ville sikre en anklage. Treogtyve jurymedlemmer indkaldt for at høre sagen på sigt for mord. De rejste uden handling. Derefter genvandt den store jury den 1. December og hørte dramatisk vidnesbyrd.
Alice Russell, en enkelt, fromme 40-årige medlem af Central Congregational, var Li..ies nære ven., Kort efter at andre.var blevet dræbt, sendte Li. .ie Bridget Sullivan for at indkalde Alice. Så havde Alice sovet i Borden-huset i flere nætter efter mordene, med de brutaliserede ofre strakt ud på begravelsesbrædder i spisestuen. Russell havde vidnet ved ligsyn, indledende høring, og tidligere før grand jury. Men hun havde aldrig afsløret en vigtig detalje. Bekymret over hendes undladelse, hun konsulterede en advokat, der sagde, at hun måtte fortælle distriktsadvokaten. Den 1. December vendte Russell tilbage til grand jury., Hun vidnede om, at søndag morgen efter mordene, li..ie trak en kjole fra en hylde i spisekammeret og fortsatte med at brænde den i støbejernskulovnen. Den store jury anklagede Li..ie den næste dag.
alligevel slæbte retsadvokaten og distriktsadvokaten deres fødder. Retsadvokaten bøjede sig ud af sagen i April. Han havde været syg, og hans læge sagde bekvemt, at han ikke kunne modstå kravene fra Borden-retssagen., I hans sted valgte han en distriktsanklager fra nord for Boston at co-retsforfølge med Hosea Knowlton, Bristol County District Attorney, som opstod som forsøg profil i mod.
kno Knowlton troede på Li..ies skyld, men indså, at der var lange odds imod overbevisning. Alligevel var han overbevist om, at han havde pligt til at retsforfølge, og gjorde det med dygtighed og lidenskab eksemplificeret ved hans fem timers afsluttende argument., En førende ne.York-reporter, der troede på Li. .ies uskyld, skrev, at distriktsadvokatens “veltalende appel til juryen … giver ham ret til at rangere med dagens dygtigste fortalere.”Kno .lton troede, at en hængt jury var inden for hans greb. Det kunne tilfredsstille både dem overbevist Li..ie var uskyldig og dem overtalt af hendes skyld. Hvis der opstod nye beviser, kunne li..ie forsøges igen.distriktsadvokaten undervurderede måske de juridiske og kulturelle hindringer, han stod overfor., Lizzie ‘ s opførsel i retten, hvilket statsadvokaten Knowlton måske ikke fuldt ud forudse, også helt sikkert påvirket resultatet. Her ligger et kønsparadoks af Li..ies retssag. I en retssal, hvor mænd forbeholdt al den lovlige magt, var Li..ie ikke en hjælpeløs pige. Hun havde kun brug for at præsentere sig selv som en. Hendes advokater fortalte hende at klæde sig i sort. Hun optrådte i retten tæt korset, klædt i flydende tøj og holdt en buket blomster i den ene hånd og en fan i den anden., En avis beskrev hende som” stille, beskeden, og velopdrættet, “langt fra en” bra .ny, stor, muskuløs, hårdt ansigt, grov udseende pige.”En anden understregede, at hun manglede “Ama .onas proportioner.”Hun kunne ikke besidde den fysiske styrke, endsige den moralske degeneration, til at bruge et våben med kranieknusende kraft.
desuden kunne li..ie med sin fars penge i hånden have råd til det bedste juridiske hold til at forsvare hende, herunder en tidligere guvernør i Massachusetts, der havde udnævnt en af de tre justices, der ville præsidere over sagen., Denne retfærdighed leverede en skrå anklage til juryen, som en større avis beskrev som “et anbringende for de uskyldige!”Dommerne tog andre handlinger, der forpurrede anklagemyndigheden, eksklusive vidnesbyrd om prussyre, fordi anklagemyndigheden ikke havde modbevist, at den dødbringende gift kunne bruges til uskyldige formål.
endelig præsenterede juryen selv anklagemyndigheden med en formidabel hindring. Fall River blev udelukket fra jurypuljen, som således blev vippet mod amtets lille, stærkt landbrugsbyer. Halvdelen af jurymedlemmerne var landmænd; andre var håndværkere., Den ene ejede en metalfabrik i Ne.Bedford. De fleste praktiserede protestanter, nogle med døtre omkring Li..ies alder. En eneste irer klarede det gennem juryudvælgelsesprocessen. Ikke overraskende besluttede juryen hurtigt at frikende hende. Så ventede de i en time, så det ser ud til, at de ikke havde truffet en forhastet beslutning.retssalen publikum, hovedparten af pressen, og kvindegrupper jublede Li..ies frifindelse. Men hendes liv blev ændret for evigt. To måneder efter den uskyldige dom flyttede Li..ie og Emma til et stort viktoriansk hus på bakken., Alligevel undgik mange mennesker der og i den centrale Menighedskirke hende. Li..ie blev Fall River ‘ s curio, efterfulgt af gadepindsvin og stirrede ned, når hun optrådte offentligt. Hun trak sig tilbage til sit hjem. Selv der plagede kvarterets børn Li..ie med pranks. Fire år efter hendes frifindelse blev der udstedt en warrantarrant for hendes arrestation i Providence. Hun blev anklaget for butikstyveri og tilsyneladende gjort restitution.
li..ie nød at rejse til Boston, ne. York, og ,ashington, DC, spisning i stil og deltage i teatret. Hun og Emma faldt ud i 1904., Emma forlod huset i 1905, og søstrene så åbenbart aldrig hinanden igen. Begge døde i 1927, Li..ie først og Emma ni dage senere. De blev begravet ved siden af deres far.Joseph Conforti er født og opvokset i Fall River, Massachusetts. Han underviste i New England historie ved University of Southern Maine og har udgivet flere bøger om New England historie, herunder Lizzie Borden på prøve: Mord, Etnicitet og Køn.,
Dette essay er en del af, Hvad Det vil sige at Være Amerikansk, et projekt i Smithsonian ‘ s National Museum of American History og Arizona State University, der er produceret af Zocalo Offentlige rum.