Welcome to Our Website

John 15: 19 hvis du var af verden, ville den elske dig som sin egen. I stedet hader Verden dig, fordi du ikke er af verden, men jeg har valgt dig ud af verden.

(19) hvis I var af verden, ville Verden elske sin egen.– Udtrykkets kraft indikerer den fuldstændige egoisme af verdens kærlighed. Det ville elske ikke dem, men det i dem, som var dets eget. (Sedcard. Læg mærke til Johannes 7: 7.)

Jeg har valgt dig ud af verden.–Sedcard. Johannes 15: 16, og læg mærke til Johannes 7:7. Der havde han fortalt Dem, at verden ikke kunne hade dem., Selve kendsgerningen om dets had ville bevise en moralsk forandring i dem, hvorved de var ophørt med at tilhøre verden og var blevet Guds børn. Begge tanker gentages i 1John 3:13; 1John 4: 5.

vers 19. – Hvis I var af verden-dvs., stadig en del af det, der følger dit liv, leveregler, og fornøjelser fra det; hvis du kunne sympatisere med sin vulgære passion, og dets midlertidige flygtige ophidselser, partisanships, og bigotries – verden ville være kærlige (ἐφιλεὶ, mærke den form for betinget dom, en formodning om, i modsætning til virkeligheden, derfor foregribe negative bestemmelse, der følger, “men i er ikke af verden,” bemærker også, at φίλεω, den kærlighed, af kærlighed, ikke ἀγαπάω, kærlighed, ærbødighed og dyb forbindelse som du er for at vise det til hinanden og til mig) – ville være at elske sin egen., Verden elsker sine præster og talerør, sin egen organisation (“Kajfas, Pilatus, Herodes og Judas, og alle djævle,” Luther); verden elsker sit eget afkom. Men fordi I ikke er af verden, men jeg valgte jer, der trækker jer tilbage til min Tjeneste, ud af verden (de to betydninger afκ here her er forskellige; den førsteκ den betegner Oprindelse, den anden svarer til forbindelsen in in I)…))))), derfor hader Verden dig. Jeg har fået dig til at bryde med det, og du er ikke længere “sin egen.”Ligesom du er Onet med mig, trækker du på dig selv dets had mod mig., “Korsets forseelse” er ikke ophørt. Thoma kommenterer harmonien mellem denne erklæring og Apokalypsen, hvis farver og træk er her, som han mener, trukket på. Det er dybt interessant at spore opfyldelsen af Herrens profetisk ord i tidligere Skrifter (1 Peter 4:17; rom 8:17; Galaterne 6:17; Filipperne 3:10; Hebræerne 12:3).
parallelle Kommentarer …

leksikon

If
ε ((ei)
Konjunktion
Strong ‘ s Greek 1487: If. En primær partikel af konditionalitet; Hvis, om, det osv.,
du var
Indicative (((tete)
Verb – ufuldkommen vejledende Aktiv – 2.Person flertal
Strongs græske 1510: jeg er, eksisterer. Den første person ental nuværende vejledende; en forlænget form af en primær og defekt verbum; jeg eksisterer.
af
(((ek)
Preposition
Strong ‘ s Greek 1537: fra ud, ud blandt, fra, antyder fra det indre udad. En primær præposition betegner oprindelse, fra, ud.

Den
τ (((tou)
artikel – genitiv maskulin ental
Strong ‘ s Greek 3588: den, den bestemte artikel., Herunder den feminine han, og kastrat til i alle deres bøjninger; den bestemte artikel; den.
Verden,
κ. (((((kosmou)
Navneord – genitiv maskulin ental
Strongs græske 2889: sandsynligvis fra bunden af komi .o; ordnet arrangement, dvs. dekoration; implicit, verden (moralsk).

κ (.. (((kosmos)
Navneord – nominativ maskulin ental
Strongs græske 2889: sandsynligvis fra bunden af komi .o; ordnet arrangement, dvs. dekoration; implicit, verden (moralsk).,
ville elske
would ((((((ephilei)
Verb – ufuldkommen vejledende Aktiv – 3.Person ental
Strongs græske 5368: fra philos; at være en ven til (et individ eller et objekt), dvs. have kærlighed til; specielt at kysse.
its
τ ((to)
artikel – Akkusativ kastrat ental
Strong ‘ s Greek 3588: den, den bestemte kendeord. Herunder den feminine han, og kastrat til i alle deres bøjninger; den bestemte artikel; den.
egen.
accus (((((idion)
adjektiv – Akkusativ kastrat ental
Strongs græske 2398: vedrører sig selv, dvs.ens egen; indirekte, privat eller separat.,
I stedet
δ ((De)
Konjunktion
Strongs græske 1161: en primær partikel; men og osv.
Den
((ho)
artikel – nominativ maskulin ental
Strong ‘ s Greek 3588: den, den bestemte kendeord. Herunder den feminine han, og kastrat til i alle deres bøjninger; den bestemte artikel; den.
Verden
κ… (((kosmos)
Navneord – nominativ maskulin ental
Strongs græske 2889: sandsynligvis fra bunden af komi .o; ordnet arrangement, dvs. dekoration; implicit, verden (moralsk).,
hader
μ (((((misei)
Verb – nuværende vejledende Aktiv – 3.Person ental
Strongs græske 3404: at hader, afskyr, elsker mindre, værdsætter mindre. Fra en primær misos; at afsky; i forlængelse, at elske mindre.
Du,
you you (((hymas)
personlig / besiddende pronomen – Akkusativ 2.Person flertal
Strongs græske 4771: du. Personens pronomen af den anden person ental; du.
fordi
because (((hoti)
Konjunktion
Strong ‘ s Greek 3754: kastrat af hostis som konjunktion; demonstrerende, at; forårsagende, fordi.,
du er
you. (((este)
Verb – nuværende vejledende Aktiv – 2. Person flertal
Strongs græske 1510: jeg er, eksisterer. Den første person ental nuværende vejledende; en forlænget form af en primær og defekt verbum; jeg eksisterer.
ikke
((((ouk)
Adverb
Strong ‘ s Greek 3756: Nej, ikke. Også ouk, og ouch et primært ord; det absolutte negative adverb; nej eller ej.
af
(((ek)
Preposition
Strong ‘ s Greek 1537: fra ud, ud blandt, fra, antyder fra det indre udad. En primær præposition betegner oprindelse, fra, ud.,
Den
τ (((tou)
artikel – genitiv maskulin ental
Strong ‘ s Greek 3588: den, den bestemte artikel. Herunder den feminine han, og kastrat til i alle deres bøjninger; den bestemte artikel; den.
Verden,
κ. (((((kosmou)
Navneord – genitiv maskulin ental
Strongs græske 2889: sandsynligvis fra bunden af komi .o; ordnet arrangement, dvs. dekoration; implicit, verden (moralsk).
men
but. (‘(alle’)
Konjunktion
Strong ‘ s Greek 235: men undtagen dog. Kastrat flertal af alloer; korrekt, andre ting, dvs. kontrariwiseise.,
I
((((eg))
personligt / besiddende pronomen – nominativ 1.Person ental
Strongs græske 1473: jeg, førstepersonens pronomen. Et primært pronomen for den første person I.
har valgt
have have have have have ((((((e .ele .amnn)
Verb – Aorist vejledende mellem – 1.Person ental
Strongs græske 1586: at vælge for mig selv, vælg, Vælg, Vælg. Midterste stemme fra ek og lego; for at vælge.
Du
you ((((hymas)
personlig / besiddende pronomen – Akkusativ 2.Person flertal
Strongs græske 4771: din. Personens pronomen af den anden person ental; du.,
ud af
(((ek)
Preposition
Strong ‘ s Greek 1537: fra ud, ud blandt, fra, antyder fra det indre udad. En primær præposition betegner oprindelse, fra, ud.
Den
τ (((tou)
artikel – genitiv maskulin ental
Strong ‘ s Greek 3588: den, den bestemte artikel. Herunder den feminine han, og kastrat til i alle deres bøjninger; den bestemte artikel; den.
verden.
κ ((((((kosmou)
Navneord – genitiv maskulin ental
Strongs græske 2889: sandsynligvis fra bunden af komi .o; ordnet arrangement, dvs.dekoration; implicit, verden (moralsk).,

Hop til den Forrige

Konto Tilhører Tilhørte Valgt Valgt Hader, Hader Kærlighed Ejendom Grunden til Verden

Spring til Næste

Konto Tilhører Tilhørte Valgt Valgt Hader, Hader Kærlighed Ejendom Grunden til Verden

Links

Johannes 15:19 NIV
Johannes 15:19 NLT
Johannes 15:19 ESV
Johannes 15:19 NASB
Johannes 15:19 KJV
Joh 15:19 BibleApps.com
Johannes 15:19 Biblia Paralela
Johannes 15:19 Kinesiske Bibelen
Johannes 15:19 franske Bibelen
Johannes 15:19 Clyx Citater
NT Evangelier: Johannes 15:19, Hvis du var i verden (Jhn Jo Jn)

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *