Welcome to Our Website

de drie bokken Gruff

Het verhaal luidt: 206,026

Dit is een vintage sprookje, en kan geweld bevatten. We moedigen ouders aan om vooraf te lezen als uw kind gevoelig is voor dergelijke thema ‘ s.

Er waren eens drie geiten die in een weitje aan de voet van een berg leefden, en hun achternaam was nors. Er was de Big Billy Goat nors, en de middelgrote Billy Goat nors, en de Little Billy Goat nors., Ze sprongen alle drie tussen de rotsen in het weiland en aten wat ze konden vinden, maar het was niet veel.op een dag keek de kleinste Bok nors omhoog naar de hoge berg, en hij dacht bij zichzelf, “het ziet eruit alsof er veel fijn gras op de berg was. Ik denk dat ik er gewoon helemaal alleen heen ren, zonder het iemand te vertellen, en zoveel gras eet en zoveel gras eet dat ik net zo groot word als iedereen.”

so off the Little Billy Goat Gruff begon zonder zijn broers een woord te vertellen., Hij rende weg, tip-tap, tip-tap, tip-tap, totdat hij eindelijk bij een brede rivier kwam, met een brug erover.nu wist de kleine geit het niet, maar deze brug was van een grote, verschrikkelijke trol, en de kleine geit was niet meer dan halverwege de overkant gegaan toen hij de trol hoorde schreeuwen van onder de brug.

“wie gaat er over mijn brug?”riep de trol met zijn grote luide stem.”It’ s me, the Littlest Billy Goat Gruff!”antwoordde de kleine geit met zijn kleine stem.

” Oh! het is de kleinste Billy Goat nors, is het?, Nou, je gaat niet veel verder, want ik ben de trol die deze brug bezit, en nu kom ik je opeten.”En daarmee keek de trol omhoog over de rand van de brug.toen de kleine Bok Gruff hem zag, was hij erg bang. “Oh, lieve, goede Heer trol, alsjeblieft eet me niet op,” riep hij. “Ik ben zo’ n klein geitje, dat ik nauwelijks een mondvol voor je zou zijn. Ik heb een broer die veel groter is dan ik; wacht tot hij komt, want hij zou een veel betere maaltijd voor u dan ik zou maken.”

” maar als hij veel groter is dan jij kan hij hard zijn.,”

” Oh, nee, hij is net zo teder als ik.”

” en veel groter?”

” Oh, ja, veel groter.”

” heel goed dan zal ik op hem wachten. Ga weg!”

dus het geitje liep door, tip-tap! tip-tik! tip-tik! over de brug, en op de berg naar waar hij veilig was. En blij genoeg dat hij uit die kras was, kan ik je vertellen.

Het was niet lang daarna dat de middelgrote Billy Goat nors begon te denken dat hij ook de berg op wilde., Hij zei er niets over tegen de grote Billy Boat nors, maar weg ging hij, helemaal alleen—trap-trap! val-val! val-val! Na een tijdje kwam hij bij de brug, waar de trol woonde, en hij stapte op het, val-val! val-val! val-val!

hij had nauwelijks het midden bereikt toen de trol naar hem begon te schreeuwen in zijn grote, verschrikkelijke stem:

“Who’ s that going over my bridge?”It’ s me, the Middle-sized Billy Goat Gruff, ” antwoordde de Middle-sized Billy Goat met zijn middle-sized stem.

” Oh, het is, is het? Dan ben jij degene waar ik op gewacht heb., Ik ben de trol die deze brug bezit, en nu kom ik je opeten.”

op dat de middelgrote Billy Goat nors was in een grote schrik. “Oh, lieve Mr trol, goede Mr trol, eet me alsjeblieft niet op! Ik heb een broer die veel groter is dan ik. Wacht maar tot hij langskomt, want hij zou een veel betere maaltijd voor je maken dan ik.”

” A great deal bigger?”

” Ja, veel groter.”

” heel goed dan, ga maar en ik wacht tot hij komt. Alleen de grootste geit die er is is geschikt om een maaltijd voor me te maken.,”

the Middle-sized Billy Goat was not slow to run along as the Troll rekende him. Hij haastte zich over de rivier en de berg op zo snel als hij kon, trappity-trap! trappity-trap! trappity-trap! En waren hij en zijn broertje niet blij elkaar weer te zien, en veilig over de Trollenbrug te zijn, en waar het goede gras was!

en nu was het de beurt aan de Big Billy Goat nors om te beginnen te denken dat hij ook de berg op wil. “Ik geloof dat dat is waar de kleine Billy Boat nors en de middelgrote Billy Boat nors zijn gegaan,” zei hij bij zichzelf., “Als ik niet naar buiten kijk worden ze daar zo dik dat ze net zo groot zijn als ik. Ik denk dat ik beter het lange groene berggras ga eten.”Dus de volgende ochtend vertrok hij in de aangename zon. Klumph-klumph! klumph-klumph! Hij was zo groot dat je zijn hoeven op de stenen kon horen bonzen terwijl hij nog een mijl weg was.

na een tijdje kwam hij bij de brug waar de trol woonde, en daar stapte hij op, klumph-klumph! klumph-klumph! en de brug schudde en boog onder zijn gewicht terwijl hij liep. Toen was de trol die eronder leefde in een angstige woede., “Wie gaat er over mijn brug?”hij brulde, en zijn stem was zo verschrikkelijk, dat alle kleine visjes in de rivier wegzwommen en zich onder de rotsen Verborgen bij het geluid ervan.

maar de Big Billy Goat was niet een beetje bang.”It’ s me, the Biggest Billy Goat Gruff,”antwoordde hij, met een stem zo groot als die van de trol.

” Oh, het is, is het? Stop dan een beetje, want jij bent degene waar ik op gewacht heb. Ik ben de trol die deze brug bezit, en nu kom ik je opeten!,”en daarmee stak de grote grijze trol zijn hoofd over de brug, en zijn ogen leken op twee grote molenraderen, en ze gingen rond en rond in zijn hoofd van woede. Maar toch was de Big Billy Goat helemaal niet bang.

” dus je bent een trol, ben je! En deze brug is van jou, hè? En nu ga je me opeten? Dat zullen we nog eens zien:

” ik heb een voorhoofd zo hard als steen,
En Ik zal jullie allemaal vermorzelen, lichaam en bot!,toen de Trol de Big Billy Goat op die manier tegen hem hoorde praten, schreeuwde hij zodat de middelgrote Billy Goat En De Kleine Billy Goat hem hoorden helemaal op de berg waar ze waren. Hij sprong op de brug en legde zijn grote, bossige hoofd neer en rende naar de Billy Boat, en de Big Billy Boat legde zijn hoofd neer en rende naar de trol, en ze ontmoetten elkaar in het midden van de brug., Maar het hoofd van de Geit was harder dan dat van de trol, dus sloeg hij hem neer en sloeg hem rond, en toen nam hij hem op zijn horens en gooide hem over de rand van de brug in de rivier eronder, en de trol zonk als een stuk lood en werd nooit meer gezien of gehoord.maar de Big Billy Goat ging de berg op, en je kunt geloven dat zijn twee broers blij waren hem weer te zien, en te horen dat de grote boze trol onder de brug weg was.,en daarna bleven ze allemaal samen op de berg, en de kleinere geiten aten zoveel gras en werden zo dik en groot dat na een tijdje niemand de ene Geit van de andere kon onderscheiden.

kort verhaal voor kinderen geschreven door KATHARINE PYLE

geïllustreerd dankzij

laten we praten over de verhalen ~ ideeën voor het praten met kinderen

hebzucht

1. De trol had de eerste geit kunnen opeten, maar hij besloot het niet te doen. Waarom besloot hij dat niet te doen?
2. Wat gebeurde er toen de trol wachtte op een grotere – en dan Grotere – trol?
3., Wat denk je dat dit zegt over hebberig zijn?

geduld

1. De kleine Billy Goat nors en de middelgrote Billy Goat nors waren niet in staat om de trol te bestrijden, maar in plaats daarvan gebruikten hun woorden om tijd te kopen van de boze trol. Denk je dat het soms een goed idee is om meer tijd te vragen als je niets kunt doen? Waarom of waarom niet?

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *