niemand zei ooit dat grammatica gemakkelijk was. Als dat zo was, zou het niet nodig zijn om de 20 meest verwarrende grammatica regels uit te leggen. Of hadden we moeten zeggen, “als het makkelijk was”?
Het is gemakkelijk om de twee zinnen te verwarren. “If I was” en “If I were” worden vaak door elkaar gebruikt, zelfs door moedertaalsprekers, maar welke is correct? Het korte antwoord: ze zijn zowel goed als fout. Het hangt volledig af van hoe je de verklaring gebruikt.
“If I were”
je gebruikt de zinsnede “if I were…” wanneer je de aanvoegende wijs gebruikt., Je hebt misschien wel of niet gehoord van deze grammaticale tijd (het wordt niet vaak onderwezen in Engels als Engels je eerste taal is), maar je gebruikt het waarschijnlijk de hele tijd. De conjunctief wordt gebruikt om te praten over hypothetische situaties of dingen die in strijd zijn met de feiten. “Als ik was” wordt ook gebruikt als je iets wenst. Bijvoorbeeld: “als ik groter was, zou ik basketbal spelen.”Het onderwerp van de zin is het verbeelden van een hypothetische situatie waar ze groter zijn, en verbeelden over wat dat zou betekenen voor die versie van zichzelf.,
“If I was”
U kunt ook de zin “if I was…” gebruiken als u verwijst naar iets dat werkelijk is gebeurd. Bijvoorbeeld: “als ik te laat was voor de avondklok toen ik een tiener was, hebben mijn ouders me huisarrest gegeven.”Deze variatie is een stuk minder gebruikelijk, maar het komt wel naar voren.
een goede truc om te beslissen welke u wilt gebruiken is om te bepalen of het ding waar u het over hebt iets is dat werkelijk is gebeurd of iets waarvan u wenst of zich voorstelt dat het gebeurd zou kunnen zijn. Als het echt gebeurd is, gebruik dan “als ik het was,” maar zo niet, ga dan met “als ik het was.”
Phew!, Ons hoofd doet pijn als we daaraan denken. Maar goed dat we helemaal kunnen stoppen met ons zorgen te maken over deze 14 grammaticamythes waar onze Engelse leraren over logen.
Populaire Video ‘ s
) no-repeat center center; height: 0; padding-bottom: 56.25%;”>