Welcome to Our Website

Si-clausules (als-clausules)

Si-clausules geven mogelijkheden aan, die al dan niet werkelijkheid kunnen worden. Ze verwijzen naar het heden, verleden en toekomst. Deze voorwaardelijke zinnen bestaan uit twee delen: de voorwaarde, of si-clausule, en de hoofd-of resultaatclausule die aangeeft wat er zal gebeuren als aan de voorwaarde van de si-clausule wordt voldaan.

De tijd van de resultaatzin hangt af van de tijd van de si-zin. Met andere woorden, de tijd van de twee clausules volgt een voorgeschreven volgorde.,

Si + Present Indicative

si clause result clause
si + present indicative
(possible condition)
present indicative
or
future
or
imperative

This first type of si clause is used in cases where the condition may be fulfilled and thus the consequence is seen as possible., Si clauses in the present indicative can be follow by result clauses in the present indicative, in the future, or in the imperative:

Si veo que ellos me contestan en inglés, sigo hablando con ellos en inglés. als ik zie dat ze mij antwoorden in het Engels, blijf ik met ze praten in het Engels.
merk op dat de si-clausule of de resultaatclausule een zin kan beginnen, maar dat dezelfde tijden specifiek blijven voor elke zin.,

Si + Past (Imperfect) Subjunctive

si clause result clause
si + past (imperfect) subjunctive
(contrary to current facts)
conditional

This second type of si clause is contrary to fact in the present. The consequence is thus seen as impossible., Merk op dat in het Spaans, de onvoltooide (verleden) conjunctief wordt gebruikt in de si-clausule, nooit de voorwaardelijke.

Si fuera lugar u objeto, yo diría que la televisión.
als het een plaats of object was, zou ik zeggen televisie.,

Si + Pluperfect Subjunctive

si clause result clause
si + pluperfect subjunctive
(contrary to past facts)
past conditional

This last type of si clause is used for situations that are contrary to past fact. The result clause thus expresses an unrealized past possibility and it is in the past conditional tense.,

Si hubiera estudiado más, habría sacado notas mejores. Als ik meer had gestudeerd, had ik betere cijfers gekregen.

soms, wanneer de resultaatzin verwijst naar iets dat nog geldig is in het heden of naar een algemene statement, kan de voorwaardelijke in het verleden worden vervangen door de (eenvoudige) voorwaardelijke.

Si hubiera estudiado más, ahora tendría un trabajo mejor.Als ik meer had gestudeerd, had ik nu een betere baan.

echter, in gesproken Spaans worden de vroegere conditionele of de eenvoudige conditionele vaak vervangen door de pluperfect conjunctief voor dit soort hypothetische clausules., De resulterende structuur zou in dergelijke gevallen een zin zijn die twee pluperfect conjunctieve werkwoorden bevat.Si yo te hubiera dicho que no hablo inglés, me hubieras despedido. als ik je had verteld dat ik geen Engels spreek, had je me ontslagen.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *