Welcome to Our Website

Irak's starożytne miasto Ur: źródło prawa, miejsce cudu

„turyści zaczynają ponownie przyjeżdżać, nawet bardziej niż przed latami 90.”, powiedział Mohsin, zauważając, że liczba jest nadal ograniczona, ale rosnąca liczba obywateli Iraku, a także niektórych obcokrajowców można teraz znaleźć na miejscu.

oprócz turystów, co roku do Ur przybywa wielu archeologów z różnych kampanii, aby pracować w okolicy. „Archeolodzy wykopali tylko 20% miasta Ur” – powiedział Mohsin., „Szacujemy, że w całej prowincji jest jeszcze sto lat wykopalisk.”

Po inwazji USA w 2003 roku, a następnie sekciarskiej przemocy i niepewności w latach 2006-2008, zagraniczne wykopaliska stanęły w martwym punkcie. W 2017 roku włosko-iracki zespół w Abu Tbeirah kierowany przez Licia Romano i Franco D ' Agostino z Uniwersytetu Rzymskiego La Sapienza zidentyfikował port datowany na III tysiąclecie p. n. e.w pobliżu Ur.,

„odkrycie było wspaniałe, ale nasza misja jest nie tylko archeologiczna”-powiedział Romano al-Monitor. „Poprzez naszą pracę chcemy zmienić Zachodni wizerunek Iraku i sprowadzić tu turystów i pielgrzymów. Moja matka, z Sycylii, odwiedziła mnie w Iraku jako turystkę. Musimy zakwestionować pogląd, że Irak jest tylko krajem rozdartym wojną lub wrogim środowiskiem.”

Inne wyprawy to dodatkowi eksperci z Włoch, a także z Niemiec, Wielkiej Brytanii i Stanów Zjednoczonych pracujący we współpracy z irackimi kolegami., Miejscowi mieszkańcy i archeolodzy stali się bardziej optymistyczni co do przyszłych kampanii, gdy iracki archeolog Abdul Amir al-Hamdani, pochodzący z tego obszaru, został mianowany ministrem kultury w grudniu 2018 roku.

w rozdziale „the Destruction of Cultural Heritage in Iraq” (2008), pod redakcją Petera Stone ' A i Joanne Farchakh Bajjaly, Hamdani wyjaśnił, że niektóre szkody poniesione przez Ur w czasach Saddama Husajna i po zajęciu istniejącej bazy lotniczej w pobliżu miejsca, są nieodwracalne.,

„Turystyka, a także misje archeologiczne są dla nas wielką szansą” – powiedział Zughair. „Chcemy współpracować i stworzyć sieć, aby wzmocnić młodzież Nasiriyah i stworzyć możliwości pracy.”

Zughair współtworzył centrum nauczania języka angielskiego i francuskiego dla swoich współobywateli i studentów. „Pewnego dnia moi uczniowie będą musieli codziennie mówić po angielsku i francusku, aby powitać setki turystów” – powiedział.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *