Welcome to Our Website

Si lausekkeet (If lausekkeet)

Si lausekkeet ilmaisevat mahdollisuuksia, joista voi tulla totta tai ei. Ne viittaavat nykyhetkeen, menneisyyteen ja tulevaisuuteen. Näiden ehdollisten rangaistusten on kaksi osaa: kunto, tai si lauseke, ja tärkein tai johtaa lauseke, joka ilmaisee, mitä tapahtuu, jos ehto si ehto täyttyy.

tuloslausekkeen aikamuoto riippuu si-lausekkeen jännitteestä. Toisin sanoen näiden kahden lausekkeen aikamuoto noudattaa määrättyä sekvenssiä.,

Si + Present Indicative

si clause result clause
si + present indicative
(possible condition)
present indicative
or
future
or
imperative

This first type of si clause is used in cases where the condition may be fulfilled and thus the consequence is seen as possible., Si-lausekkeiden nykyinen ohjeellinen voi seurata tuloksen lausekkeita, tässä suuntaa-antava, tulevaisuudessa, tai välttämätöntä:

Si veo que ellos minua contestan en inglés, sigo hablando con ellos fi inglés.
Jos näen, että he vastaavat minulle englanniksi, puhun heille jatkuvasti englanniksi.
Huomaa, että joko si-lauseke tai lausekkeen tulos voi aloittaa lauseen, mutta samalla aikamuodot edelleen kunkin lausekkeen.,

Si + Past (Imperfect) Subjunctive

si clause result clause
si + past (imperfect) subjunctive
(contrary to current facts)
conditional

This second type of si clause is contrary to fact in the present. The consequence is thus seen as impossible., Huomaa, että espanjaksi imperfektiä (menneisyyttä) subjunktiivia käytetään si-lausekkeessa, ei koskaan ehdollista.

Si fuera lugar u objeto, yo diría que la televisión.
Jos se olisi (olisi) paikka tai esine, sanoisin televisio.,

Si + Pluperfect Subjunctive

si clause result clause
si + pluperfect subjunctive
(contrary to past facts)
past conditional

This last type of si clause is used for situations that are contrary to past fact. The result clause thus expresses an unrealized past possibility and it is in the past conditional tense.,

Si hubiera estudiado más, habría sacado einiin mejores. Jos olisin opiskellut enemmän, olisin saanut parempia arvosanoja.

Joskus, kun tulos lauseke viittaa johonkin, mikä on yhä voimassa nykyisessä, tai yleinen toteamus, aiemmin ehdollisen voidaan korvata (yksinkertainen) ehdollinen.

Si hubiera estudiado más, ahora tendría un trabajo mejor.Jos olisin opiskellut enemmän, minulla olisi nyt parempi työpaikka.

Kuitenkin, puhutun espanjan, aiemmin ehdollinen tai yksinkertainen ehdollinen ovat usein korvattu pluperfect konjunktiivi tällainen hypoteettinen lausekkeita., Tuloksena oleva rakenne olisi tällaisissa tapauksissa lause, joka sisältää kaksi pluperfektistä subjunktiivista verbiä.

Si yo te hubiera dicho que ei puhu englantia, minulle hubieras despedido.
Jos olisin kertonut, että en puhu englantia, olisit antanut minulle potkut.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *