Welcome to Our Website

Taistelu Iberian Kielet: espanja vs. portugali

jo siitä lähtien, kun Roomalaiset ottivat latinalaisen Iberian niemimaalla vuonna 3. vuosisadalla EKR, eri kielillä, jotka olivat aiemmin todettiin, on tehty laajamittaisia muutoksia.

Voit silti löytää useita eri kielillä, mutta useimmat ovat nyt romanssi kielillä, joka kehittyi mautonta latina, 7. tai 8. vuosisatoja eteenpäin.

kaksi suurinta Iberian kieltä ovat Espanja ja Portugali., Nämä kaksi tekevät luonnollisesti usein vertailuja ihmisistä, jotka yrittävät selvittää, kuinka samanlaisia he ovat.

Tämä on luultavasti johtuu siitä, että he kehittivät samaan aikaan ja samoissa olosuhteissa, ja, koska ne tuli kaksi ensisijainen kielillä aikana Age of Discovery.

Itse asiassa, retkillä ulkomailla Espanjassa ja Portugalissa lopussa 15-luvulla, ja siirtomaa perintö, joka seurasi, on johtaa espanjan kieli ja portugalin kieli ovat kaksi hallitseva kielet Keski-ja Etelä-Amerikassa tänään.,

johdatus espanja, tai johdatus portugalin, voisi päätellä, että äidinkielenään yksi voi ymmärtää äidinkielenään muiden kanssa hyvin helposti. Vaikka jotkut sanovat, että se on totta, niin harvoin näin on.

joten mitkä ovat näiden kahden kielelliset yhtäläisyydet ja erot? Ja mitkä ovat jokaisen oppimisen edut?

Historia espanjan ja portugalin

maantiede Iberian niemimaalla, jossa löydämme nykyajan Portugali ja Espanja, tarkoitti sitä, että portugalin ja espanjan kehittynyt käsi kädessä, ja suhteellisen eristyksissä., Tämä on eniten länsi-laaja manner-Euroopassa, erotettu muusta mantereen Pyreneiden vuoristossa, jossa espanjan ja ranskan rajalla sijaitsee (sekä pieni Andorran ruhtinaskunta), ja ympäröi joka puolelta (lukuun ottamatta pieniä pohjois vuoristoinen yhteyden Ranska) meritse.

seurauksena, muutos kielitieteen yli tuhat vuotta oli saaristo-prosessi, joka vaikuttaa niemimaalla kokonaisuutena.,

historian espanjan ja portugalin, alkaa Roomalaiset tuo latinalaisen niemimaalla, kun he valloittivat sen vuonna 3. vuosisadalla EKR. Latina oli hallitseva kieli siellä noin 600 vuotta, mutta tänä aikana itse kieli kehittyi ja muuttui.

Eri versioita latinan oli syntymässä eri puolilla Rooman valtakunta, ja ihmiset kadulla alkoi siirtyä pois klassinen latina, joka oli puhunut virallinen kapasiteetti, kohti puhekielen versio tunnetaan vulgaarilatinan.,

Rooman valtakunta kattoi valtava lakeus alueella, ja siksi latinan kieli kehittynyt eri tavoin eri alueilla.

Kun Rooman valtakunta vähentynyt, Iberian niemimaa oli tietyin Germaanien hyökkäykset. Uudet säännöt olivat Gothic kaiuttimet, joka ei ole todellakaan kiinni siitä alalla, mutta osien kieli alkaa sekoittaa vulgaarilatinan on puhunut siellä.,

Mutta se oli seuraava hyökkäys arabiankieliset Nummilla Pohjois-Afrikka, että näki, portugalin ja espanjan alkaa tulla tunnistettavissa.

Asturian Kuningaskunta Pohjois-Espanjassa pystyi torjumaan maurien etenemisen ja alkoi laajentua 900-ja 1000-luvuilla jaa. Se tuli keskus Reconquista uusija Iberian niemimaan Muslimien valtuuksia, 11-ja 12-luvuilla.

Kuningaskunnan Asturias lopulta alkoi hajota pienempiin valtioihin, kaksi tärkeimmät ovat Läänin Portugali ja yhdistynyt Kuningaskunta León., Portugalin kreivikunta laajeni Pyreneiden niemimaan länsirannikkoa myöten ja Leónin kuningaskunta laajeni keskusalueiden kautta.

tässä vaiheessa, vulgaarilatinan oli kehittynyt ainutlaatuinen, mutta eri tavoin molemmissa paikoissa, ja niiden perustaminen sekä itsenäisten valtioiden varmistettava, että he edelleen tehdä niin, koska he olivat ei enää sovelleta voimia hallitsevan niitä ja asettaa oman kieli alueellaan.,

heidän kykynsä pysyä itsenäisenä ja lopulta kukistaa nummet, antoi heille mahdollisuuden yksittäin standardoida kielensä antaen meille nykyisen Espanjan ja Portugalin.

Muita murteita, jotka tulivat vulgaarilatinan tällä kertaa tuli syrjäytyneiden, kuten espanjan ja portugalin voimakkaimmillaan niiden valta Iberian niemimaalla. Joitakin näistä kielistä on edelleen olemassa tietyillä alueilla, mutta niitä puhuu hyvin harvat ihmiset. Näitä ovat muun muassa Aragonialainen, Leonilainen ja Navarrese.,

Galicia ja katalaani ovat ehkä kaksi vulgaarilatinan kieltä, joita puhutaan eniten. Vaikka niitä puhutaan pääasiassa Espanjan alueilla, niiden uskotaan todellisuudessa jakavan enemmän yhtäläisyyksiä Portugalin kanssa kuin Espanjan. Erityisesti erot katalaanin ja Espanjan välillä tulevat järkytyksenä ihmisille, jotka olettavat olevansa lähes samaa kieltä.

espanja on puhunut kohteessa Madrid, ja katalaania Barcelonassa

On portugalin Kuten espanjaa?,: Yhtäläisyyksiä

Joten, olemme nähneet, miten portugalin ja espanjan kehittynyt Iberian niemimaalla aikana lähes 2000 vuotta, ja olemme todenneet, että jokainen on vieras kieli omana, mutta kuinka samankaltaisia ovat kaksi kieltä, että meillä on tänään?,

Kielellisiä Yhtäläisyyksiä

jaettu juuret kahdella kielellä tarkoittaa, että on jakaa joitakin hyvin samankaltainen sanasto (vaikka ääntäminen poikkeaa, kuten:

Molemmilla kielillä myös samanlaisia ominaisuuksia, niiden kielioppi, kuten ottaa kaksi eri verbit olla, että on jopa kirjoitettu samalla tavalla, ser/estar. Nämä verbit ovat molemmat käytetään samalla tavalla, joten estar käytetään jäsenvaltioiden on se, että voi muuttaa, (kuten tunnelmia), ottaa huomioon, että ser on käyttää faktoja tai pysyvää valtiota.,

molemmilla on myös mies-ja naispuolisia substantiiveja, ja niitä kuvaavat adjektiivit muuttuvat riippuen kyseessä olevan substantiivin sukupuolesta.

molempien kielten opiskelu osoittaa, että adverbit on rakennettu adjektiiveista samalla tavalla. Tämä tapahtuu lisäämällä-mente adjektiivin feminiiniseen versioon. Esimerkiksi, luonnollinen (luonnollinen) tulee naturalmente (luonnollisesti) ja claro (kirkas), tulee claramente (selvästi).,

Kuten voit lisätä taitoa, huomaat, että sekä espanjan ja portugalin käyttää refleksiivinen muoto verbistä ilmaista passiivi, ja molemmat käyttää perfektimuotoa samalla tavoin sanan que usein käytetään esitellä se. Älä kuitenkaan murehdi liikaa näistä kahdesta viimeisestä esimerkistä. Ne ovat asioita, jotka sinun täytyy saada pään ympärille kuin lähestyt sujuvuus kiitos teidän espanjan oppitunnit, ei kuin aloitat uuden oppijan perus kielitaito.,

Maantieteellinen Yhtäläisyyksiä

Syrjään yhtäläisyyksiä kielten itse, espanjan puhuminen ja portugalin puhuvissa maissa löytyy suunnilleen saman puolilla maailmaa. Paras esimerkki tästä on Espanjan ja Portugalin valta-asema Latinalaisen Amerikan maissa. Suurin osa Keski-ja Etelä-Amerikan espanjaa, mutta suurin ja väkirikkain maa, Brasilia, puhuu portugalia.

Portugalia puhutaan useammassa maassa Afrikassa, mutta molempia kieliä puhutaan Päiväntasaajan Guineassa ja ne ovat Afrikan unionin virallisia kieliä., Lisäksi portugalinkielisessä Angolassa on joitakin yhteisöjä, jotka puhuvat espanjaa Kuuban vaikutuksesta kylmän sodan aikana.

Sekä espanjan ja portugalin puhuu sadat miljoonat ihmiset latinalaisessa Amerikassa

Erot espanjan ja portugalin

kaikille näennäinen yhtäläisyyksiä, et voi tulla sujuvasti yhteen ja odottaa, että helposti voi kommunikoida äidinkieli muut., Ensinnäkin, molemmat kielet eroavat huomattavasti riippuen siitä, missä olet maailmassa.

esimerkiksi, on olemassa merkittäviä eroja portugalin Portugalin että Brasilian ja espanjan muutoksia kannalta sanastoa ja on olemassa erilaisia aksentteja koko espanjan kieli kaikkialla latinalaisessa Amerikassa, ja tietenkin Espanjassa.

Itse asiassa, oppiminen tahansa kielellä, onko se on perustutkintoa tietenkin yliopistossa, tai yksi numero kielen kursseja kielikoulu, edellyttää voit tutkia eroja, että kielen eri osat maailman.,

Ääntäminen

yhtäläisyyksiä kirjallisia muotoja espanjan ja portugalin haihtua, kun se tulee ääntäminen. Lukuun ottamatta ”ll” on ”y” ääni, ”j” on enemmän kuin englanti ”s”, ja ”h” on äänetön, ääntää melko paljon jokainen espanjalainen sana, miten se on kirjoitettu.

portugali ei ole sama. Foneettisesti se muistuttaa enemmän ranskaa kuin espanjaa, joten jokaista kirjainta ei lausuta samalla tavalla kuin espanjaa.,

Itse asiassa, portugali on enemmän äänteitä kuin espanjan ja siksi se on joskus vaikeampaa espanjan puhua ymmärtää portugalin puhua kuin se on toisinpäin. Tämä johtuu siitä, että on olemassa laajempi valikoima tapoja lausua sanoja portugaliksi kuin espanjaksi.

esimerkiksi Espanjalla on 5 vokaaliääntä, Portugalilla 7-9.

portugalin ja espanjan ääntää sanoja eri tavalla., Photo credit: marcoverch kautta Visuaalinen Metsästys / CC BY

False Ystävät

Siellä on runsaasti sanoja, jotka löytyvät sekä espanjan ja portugalin, jotka on kirjoitettu sama, ja on täsmälleen sama merkitys. Tämä on hienoa, jos haluat oppia molempia kieliä, koska se tekee työsi paljon helpompaa, mutta olla tietoinen siitä, että on myös runsaasti sanoja, jotka on kirjoitettu sama, tai hyvin samalla tavalla, mutta niillä on hyvin erilaisia merkityksiä. Esimerkiksi:

Joten aina ei voi olettaa, että koska sana tarkoittaa yhtä asiaa espanjaksi, se tarkoittaa samaa portugaliksi, tai päinvastoin!,nish

espanjan kielen puhujia on arviolta 440 miljoonaa äidinkielenään, ja se on virallinen kieli 20 eri maassa Euroopassa, Keski-Amerikassa, Etelä-Amerikassa, Karibialla ja Afrikassa, mukaan lukien:

  • Argentiina
  • Kolumbia
  • Costa Rica
  • Kuuba
  • Päiväntasaajan Guinea
  • Guatemala
  • Meksiko
  • Panama
  • Espanja

Se on myös virallinen kieli, jota useat eri kansainväliset järjestöt, mukaan lukien Yhdistyneiden Kansakuntien, Euroopan Unionin, Afrikan Unionin ja Maailman kauppajärjestö.,

espanjaa on siunattu useilla tärkeillä ajattelijoilla, jotka ovat antaneet Espanjan kielelle mielenkiintoisia lainauksia.

Työ ja Tutkimus

laajaa käyttöä espanjan tarkoittaa sitä, että kielen oppiminen Miguel de Cervantes voisi parantaa uramahdollisuuksia, joita tehdä sinulle enemmän arvokas työnantaja, joka käsittelee Latinalaisamerikkalainen maa -, liike -, tai organisaatio.,

Voit löytää työtä ja tutkimaan mahdollisuuksia kaukana Espanjan rajojen (Lähde: Pexels)

määrä maissa, joissa espanja on puhunut antaa sinulle useita mahdollisuuksia, jos haluat opiskella ulkomailla, tai jos haluat elää ja kokea eri kulttuuri.

kulttuurisista syistä

jokaisella espanjankielisellä maalla on oma ainutlaatuinen ja erillinen kulttuurinsa. Espanjan oppiminen voi opettaa kunkin kielen ja kulttuurin.,

espanjan kieli ja kulttuuri ovat läheisesti toisiinsa sidoksissa, ja voit oppia arvostamaan toinen taso perinteistä espanjalaista ruokaa, kuten tapaksia, paellaa, gazpacho, ja jamón ibérico, tai taiteen Pablo Picasso, Salvador Dali, tai Francisco Goya, oppiminen espanjan kielen.

espanjankielisestä musiikista ovat tehneet maailmankuuluja artistit kuten Shakira, Enrique Iglesias ja Jennifer Lopez. Menee vielä lukukauden espanjan voisi opettaa sinulle ymmärtää heidän lyrics enemmän, sekä avata musiikkimaku, kuten salsa, vallenato, ja reggaeton.,

lisäksi useiden eri sivilisaatioiden jäänteitä löytyy espanjankielisistä maista. Espanjalaiset pyyhkivät nämä sivilisaatiot suurelta osin pois, mutta heidän arkeologisilla kohteillaan voi silti käydä tutustumassa heidän historiaansa., Näitä ovat:

  • Mayat etelä-Meksikon, Guatemalan, Belizen, ja länsi-osiin, Hondurasissa ja El Salvadorissa
  • Atsteekit keski-ja pohjois-Meksikossa
  • Inkat osissa Peru, Ecuador, Bolivia, Chile ja Argentiina

Matka Syystä,

Kuten voit varmaan kuvitella, Espanjaa puhutaan 20 eri maissa tarkoittaa, että voit löytää minkä tahansa matkan tai loma. Espanjankielisissä maissa on joitakin maailman parhaista rannoista, korkeimmista vuorista, suurimmista sademetsistä ja upeimmista kaupungeista ja kulttuureista., Mutta sinun täytyy oppia aloittelijoille espanjaa ennen matkaa, jotta saat kaiken irti matkasi!

Kahden Uuden Seitsemästä Ihmeestä Maailman ovat espanjankielisten maiden, ja Lonely Planet, yksi maailman suurimmista guide book publishers on nimetty kolme espanjankielisten kaupungeissa sen listan top 10 täytyy käydä kaupungeissa 2018.

koko espanjankielisten maiden, löydät kaupunkiloma, patikkaretki, ja ranta loma täydellinen sinulle, antaa sinulle runsaasti syytä ottaa espanjan oppitunteja verkossa!,

Machu Picchu Perussa on yksi maailman suurimmista nähtävyyksistä

Miksi Opetella portugalin

portugali on toinen kieli, joka on laaja maantieteellinen kattavuus. Vaikka sitä puhuu vähemmän ihmisiä kuin espanjan (portugalin on 220 miljoonaa äidinkielenään), se itse asiassa saavuttaa enemmän mantereella, koska se on käytetty virallinen kieli maassa 4 maanosassa verrattuna espanja on 3., Portugali on puhunut:

  • Laos
  • Brasilia
  • Kap Verden
  • Itä-Timorin
  • Päiväntasaajan Guinea
  • Guinea-Bissaun
  • Mosambik
  • Portugali
  • São Tomé ja Príncipen

näin, Portugalin viidentenä luettelo kielistä, joita useissa maissa käyttää sitä virallisessa ominaisuudessa.

erotu joukosta

portugalinkielinen saa sinut erottumaan joukosta. Portugalia toisena kielenä puhuvia on tällä hetkellä vähemmän kuin muita eurooppalaisia kieliä, kuten ranskaa, saksaa ja espanjaa.,

Portugalia puhumalla sinulle tulee enemmän kysyntää kuin näiden muiden kielten puhujille, koska kilpailet vähemmän ihmisiä vastaan, joilla on sama taito.

portugalin kaiuttimet ovat erittäin kysyttyjä useilla eri aloilla, kuten matkailu, economics, ja liiketoimintaa, mutta muutamia.

kasvua Brasilia (joka me tarkastelemme seuraavaksi) tekee myös portugalin puhuminen erinomainen kyky on, ja kun otetaan huomioon, että UNESCO arvioi portugalin kaiuttimet nousevan 335 miljoonaan vuoteen 2050 mennessä, se on ehdottomasti kieli tänään, ja huomenna.,

Brasilian voima

kuten olemme juuri välttäneet, Brasilia on jättiläinen. Ei vain kokonsa (5. suurin alue) tai väestön (Brasilia on 5. suurin maa maailmassa, jossa 210 miljoonaa ihmistä), mutta Brasilian talous on yksi tehokkaimmista maailmassa.,

Brasilian talous on yksi suurimmista maailmassa

maailman 8. suurin talous, se oli yksi nopeasti kasvava planeetalla 2000-luvun ensimmäisen vuosikymmenen, niin paljon, että sekä tuonti ja vienti kasvoi noin 300% jokainen tänä aikana.

Brasilian valta on selvä., Se on kahdeksanneksi eniten miljardöörejä YHDYSVALTAIN dollaria tahansa maa maailmassa mukaan Forbes rich list, ja sen asema suurin talous latinalaisessa Amerikassa on nähnyt sen olettaa näkyvästi organisaatioissa, kuten Mercosur, G8+5, WTO: n, ja paljon enemmän.

Kaikki tämä yhdistettynä valtava ja kasvava markkina, että se tarjoaa, tarkoittaa, että maat ympäri maailmaa ovat clambering tehdä kaupan tarjoukset Brasilian kanssa. Portugalilaisena puhujana teistä olisi hyötyä monille yrityksille ja organisaatioille, jotka haluavat hyödyntää tätä kehittyvää taloutta.,

myös matkoille

kuten yllä olevasta listasta näkyy, Portugalia puhutaan paljon ja laajasti. Eri puolilla maailmaa on maita, jotka tarjoavat monenlaisia kulttuurielämyksiä ja ilmastoa.

olemme jo keskustelleet Brasilian talousmahdista, mutta arvonta turisteillekin on suuri. Brasiliassa on kauniita rantoja, Amazonin sademetsää ja yksi planeetan upeimmista vesiputouksista Iguazun Putouksilla. Tämä on puhumattakaan allure Rio de Janeiro, joka sen maailmankuulu Copacabana beach, Christ The Redeemer patsas, ja Sugar Loaf mountain.,

Portugali on toinen maa, jossa on erinomaiset rannat. Lissabonissa ja Portossa on myös kaksi kaupunkia, jotka ovat täynnä historiaa, kulttuuria ja nähtävyyksiä.

Mutta ohi liikkuvan Portugalin ja Brasilian kaltaisten maiden São Tomé ja Príncipen ovat nopeasti kasvava niiden matkailualasta, mikä tarkoittaa, että tällaisia paikkoja voisi olla korkea ihmisten luettelot vuosina.

Rio de Janeiro on yksi suurimmista nähtävyyksiä turisteille

Sinun Pitäisi Oppia espanjaa tai portugalia?,

kuten näette, on suuria syitä oppia molemmat näistä eri kielistä. Molemmat ovat laajalti puhuttuja, ja niillä on tärkeä sija maailmassa, jossa elämme nykyään.,

molempien edut kieliä ovat:

  • Laajasti puhunut (puhunut yhteensä 660 miljoonaa äidinkielenään)
  • Hyödyllisiä international travel (28 maat käyttävät nämä kaksi kieltä virallinen kapasiteetti)
  • Hyvä lisätä uramahdollisuuksia
  • Erinomainen tilaisuus oppia uusia kulttuureja
  • Kaksi helpoimmista kielistä oppia englanti puhujia

päätös joista yksi oppia on sinun – ei ole oikeaa tai väärää vastausta, ja molemmat olisi kiistämätön etu sinulle., Se riippuu pitkälti henkilökohtaisista olosuhteistasi ja siitä, miten aiot käyttää valitsemaasi kieltä. Tämä lopulta sanelee kumpi on enemmän hyötyä sinulle.

Kuten olemme osoittaneet, espanja ja portugali jakavat samat juuret, ja sellaisenaan on hieman yli kahden.

joten on huomattava, että toisen oppiminen voisi auttaa toisen oppimisessa. Miksi pysähtyä vain yhdelle heistä? Miksi ei mennä sen ja oppia niitä molempia!

Katso Espanjan tunnit Lontoosta ja koko maasta!

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *