itt megtanítom, hogyan kell nemet mondani oroszul különböző módon. Felfedem a népszerű orosz válasz jelentését is, amelyet gyakran angolra fordítanak “Igen Nem Talán”. Természetesen nem hagylak kvíz nélkül, ami segít megtanulni az orosz “nem” szót 5 különböző módon.,al
The universal equivalent to the English “no” is Нет., Ha visszautasításként használja, adja hozzá a Спасибо (köszönöm) nevet, hogy udvarias legyen.
egy másik szó, Неа egy nagyon informális változata Нет. Nagyon gyakran hallja a szokásos beszélgetésekben, néha a YouTube-on lévő filmekben stb.
A Не szó szintén a Нет csökkentett formája, amelyet alkalmi beszédben használnak:
- Хочешь мороженого? (Akarsz fagylaltot?)
- Не, не хочу. (Nem, nem akarom).
Ha azt szeretnénk, hogy kifejezze erős nézeteltérés lehet mondani Ни за что., A stressz az egész kifejezésben az utolsó hangra esik.
- Ты пойдешь на вечеринку? (Elmész egy partira?)
- Ни за что. Я слишком сильно устала. (Kizárt. Túl fáradt vagyok).
egy másik erős orosz kifejezés, Ни в коем случае gyakrabban használatos, amikor megtiltja valakinek, hogy valamit csináljon:
- Мам, можно подойти туда? (Anya, átmehetek oda?)
- Ни в коем случае!, Это очень опасно!
Igen, Nem Vagy talán
Ez igaz, hogy egy egyszerű kérdésre ” wanna csésze tea?”egy orosz felszólaló válaszolhat: “Да нет, наверное”, amit úgy lehet értelmezni, hogy”igen nem, talán”. A legfurcsább dolog az, hogy itt nincs hiba vagy ellentmondás. Hadd magyarázzam meg.
ebben az összefüggésben a “да” szó nem azt jelenti, hogy “igen”, ez csak egy összekötő interjection, amelynek nincs saját jelentése. A “наверное” (talán) szó bizonytalanságot fejez ki a meghozott döntésben. A kifejezés lényege – ” нет ” – A válasz a kérdésre., Tehát a megfelelő fordítás valami hasonló lenne: “nos, valószínűleg nem”:
- Ты зайдешь? (Bejössz?)
- Да нет, наверное, спасибо. (Nos, azt hiszem, nem, köszönöm.)
hasonlóképpen megkaphatja a “Да нет” választ (amelyet tévesen “Igen, Nem” – nek lehet értelmezni). Ebben az esetben a válaszadó “nem” – et fog jelenteni, és a “да” – ot használja az érzelmi kifejezéshez:
- Ты не согласен? (Nem ért egyet?,)
- Да нет, я согласен! (Nem, egyetértek!)
itt van, a trükkös Orosz nyelv! Most menj egyenesen a No-ra az orosz kvízben, hogy megbizonyosodjon arról, hogy emlékszel a cikk összes új információjára!