múlt pénteken a legendás egyiptomi színész, Omar Sharif 83 éves korában hunyt el, miután súlyos betegségben szenvedett.szívroham. Attól függően, hogy kit kérdez, Omar Sharif jó néhány különböző dologról ismert, nem csak a filmjeiről., Igen, ismert volt a karrier-fordulók, mint Sherif Ali, Jurij Zhivago David Lean “Lawrence of Arabia”, illetve “Doktor Zhivago”, valamint a szerencsejátékos Nicky Arnstein a “vicces lány” szemben Barbara Streisand, sőt, mint ügynök Cedric a vidám ” Top Secret!”De ő is ismert volt álmodozó szemeiről, amellyel romantikus tekintetet vetített ki, ellentétben nemzedékének bármely más színészével, lelkesítő nemzetközi szellemével, amely meggyőzte a Közép-keletiek egész seregét arról, hogy hollywoodi csillaggá válhat, sőt híres hídjátékosként is., Annak ellenére, hogy azok, akik az egész ember életét két szerepre szeretnék csökkenteni, Omar Sharif ennél sokkal több volt, befolyása messze túlmutat a filmeken. Megszámolják, és emlékezni fognak rá.
Ari Arikan, Slate
magától értetődik, hogy a Közel-Kelet mindig is rendetlenség volt. Másfajta katasztrófa volt az oszmán időkben, egy teljesen más a két világháború közötti időszakban, majd a régió összes káosza elérte apoteózisát a második világháború után. háborúk, puccsok, merényletek., Az egész hely csak egy Avas példa minden rosszra a poszt-gyarmati rend. És mindezek közepette ott volt Omar Sharif. Hatalmas volt Egyiptomban, biztos, de a nemzetközi sztárság legendás szerepével jött az “Arábiai Lawrence” – ben.”És ettől kezdve valami más lett belőle. Nem csak az volt, hogy minden lány vele akart lenni, és minden fiú ő akart lenni. A Közel-Keleti fiatalok számára Omar Sharif ikon volt, ideális: ő volt a jobb világ ígérete., Ahogy az állatok dacosan énekelték: “ki kell jutnunk innen”, és olyan északiakhoz kapcsolódott, akik alig várták, hogy kijuthassanak Észak-Angliából, Omar Sharif létezése hasonló hatással volt a Közel-Kelet elégedetlen fiataljaira. És volt egy klasszikusan romantikus oldala Sharif fellebbezésének is: anyám azt mondta nekem, hogy amikor Dr. Zhivago végül megnyílt Törökországban néhány évvel az eredeti kiadás után, minden 15-20 éves lány beleszeretett a szemébe, ami mindig könnyesnek tűnt, annak ellenére, hogy soha nem könnyeztek., A lányok beleszerettek, ahogy Jurij Zhivago beleszeretett.
Justin Chang, Variety
van egy lövés a “Doctor Zhivago” – ban, amelyben Omar Sharif arca szinte teljesen árnyékos, így csak a szemét látjuk, a nőre összpontosítva, aki hamarosan szeretője lesz. David Lean csodálatosan pépes 1965-ös romantikájának minden vizuális söpöréséhez kevés olyan képet tartalmaz, amelyek ezt mondják vagy feltárják: itt voltak a szemek, hogy a közönség elveszítse magát, hanem szorosan tanulmányozza., A film történész professzor Constantine Mikulások összefoglalta az elismerő 2011-es tanulmány Sovány van eposz, amikor azt írta, hogy Sharif Zsivágó “gyakran leírt ‘passzív’ a szeme tükrözi a valóságot látja a reakció lövés; a szeme akkor válik a tükör a valóságot, mi magunk is.”Ez egy olyan önteltség, amely természetesen csak akkor működhet, ha a vezető embernek szeme volt az igazságossághoz. Lean, a rendező, aki először mutatta be ezt az egyiptomi születésű szívtiprót a világnak az “Arábiai Lawrence” – ben, biztosan tudta ezeknek a peepereknek a hatalmát. Következésképpen, Sharif Dr., Zsivágó lelkes megfigyelő, precíz és viszonylag gyér beszédű ember. Nem kell sokat mondania, részben azért, mert ez a folyékony tekintetünk — nem passzív, hanem piercing, éber és élettel teli a történelem könyörtelen előretörésére — mindent elmond nekünk, amit tudnunk kell. Sharif szeme tette őt ilyen kaméleonná? Legalábbis, segítettek abban, hogy sokoldalúsága meggyőző legyen., Míg a színész arcszíne, akcentusa, ruhásszekrénye és bajusza a szereptől függően tetszés szerint válthatott, addig az érzelmek ikerpárjai fenntartották a folytonosság érzését, és a valósághoz kötöztek minket, vagy valami hasonlót. Egy olyan karrier, amely néha úgy tűnik, annyira pogányság, mint a teljesítmény, szolgáltak a közmondásos ablakok lelke-emlékeztetők egy nyugodt intelligencia alatt, hogy egyre képlékeny felület.
B. G. Henne, the A. V., Club
tehetséges intenzív képernyő jelenléte és vésett jó néz ki, Sharif vagyonát gyorsan emelkedett szülőföldjén Egyiptomban, ahol ő lett a jóhiszemű filmsztár. Sherif Ali, az “Arábiai Lawrence” szkeptikus és karizmatikus gerillaharcosaként mutatták be a világ közönségének, miután egy kisebb szerepből átdolgozták. Annak ellenére, hogy nem volt Lean első választása a szerepre, Sharif jelenetlopó előadása két aranygömböt és egy Oscar-jelölést nyert neki. Az NPR Scott Simonjával 2012-ben beszélt Sharif arról a kötési élményről, amelyet megosztott Peter O ‘ Toole társsztárral., “Az ég csodálatos volt éjjel, a csillagok csodálatosak voltak — csak ültünk ott, beszélgettünk, és egy kis whiskyt. Mindig is szerettük a whiskey-t éjszaka. Nagyon közeli barátok lettünk ” – mondta. (Sharif és O ‘ Toole életre szóló barátok maradnának.) A Lean ismét Sharifot használná a “Dr. Zhivago” névadó csillagaként, egy terjedelmes romantikus tragédia, amely az orosz forradalom hátsó cseppje ellen irányul. Mint Jurij Zhivago, Sharif bebizonyította, hogy egyetlen letartóztató pillantással többet tud közvetíteni, mint sok színész képes kifejezni egy egész filmben.,
Poirier Ágnes, A Guardian
észrevettem magas, elegáns sziluettjét és göndör, fehér hajú sörényét. Öltözve, karamell kasmír kabát, s kezében régimódi trunks egy jól ismert francia luxusmárka, a férfi előttem, hogy a Eurostar Párizs felé, szivárgott letűnt kifinomultság. Az Orient Express utasaként képzeltem el. Ahogy felmászott a vonatra, végre láttam a profilját. Megfordult és mosolyogva nézett rám. A szívem kihagyott egy ütemet. Omar Sharif volt az, és ugyanabban az edzőben utaztunk., Azzal töltöttem az utazást, hogy azon gondolkoztam, mit jelent Sharif az olyan millió cinephiles számára, mint én. Én a 20-as éveim végén jártam, ő a 60-as évei végén járt, de az a tény, hogy két generáció vagyunk egymástól és két különböző világtól, mellékes volt: a mozi túlmutat az időn, és nem ismer határokat. Miután Párizsban nőttem fel, lakosonként több art-house mozival, mint a világ bármely más városa, Sharifot a “közeli barátok” és a “csillogó páncélú lovagok” között számoltam.,”Amikor David Lean” Arábiai Lawrence ” -jét 1989-ben újra kiadták Franciaországban a felújított 221 perces rendezői vágásban, iskola után minden délután meglátogattam, nyolc egymást követő napon. Peter O ‘ Toole lenyűgözött, Anthony Quinn és Alec Guinness lenyűgözött, Anthony Quayle megérintett, de Sharif teljesen hatástalanított. Itt volt egy olyan ember, aki mind szerénynek, mind szörnyen férfiasnak, elbűvölőnek és megközelíthetőnek tűnt. Sharif megtestesítette a suaveness és passion, Az indolence és a fire robbanó melange-ját.,
Bilge Ebiri, Vulture
valóban, ő egy ember kissé ki a kor: a csillag jelenléte emlékeztetett a klasszicizmus, hogy Hollywood és a világ többi része kezdett hullani jobbra, mint Sharif jött a helyszínre. (Lean a maga részéről azt kívánta, bárcsak több filmben is szerepeltette volna Sharifot – de természetesen maga Lean csak két további filmet készített a “Zhivago” után.”) Élete utolsó néhány évtizedében szakított időt Kairó és egy párizsi szálloda között. Azon tűnődünk, vajon csak néhány évvel fiatalabb volt-e, vagy egészségesebb, talán több lehetősége volt arra, hogy újra megjelenjen a nemzetközi filmszíntéren., Ennek ellenére néhány évvel ezelőtt ismét elismerést kapott török boltos szerepéért, aki egy zsidó fiúval barátkozik a “Monsieur Ibrahim” drámában.”Ez egy kicsi, szép dráma volt, amelyet nemcsak a színész előadása segített, hanem a vele közös történelem is. Igen, sokkal idősebb volt, de itt megint az a nemes modor beszélt nekünk egy félig elképzelt udvariasságról,amelyet a világ elhaladt.
Robert Berkvist, The New York Times
filozófiai volt karrierje hullámvölgyeiről. “Nézd, volt ez jó és rossz” – mondta egy interjúban a The New York Times 1995-ben., “Három filmet csináltam, amelyek klasszikusok, ami önmagában nagyon ritka, és mind öt éven belül készültek. A filmvagyon változását az 1960-as évek végén “kulturális forradalomnak” nevezte. – a fiatal, tehetséges rendezők száma nőtt-tette hozzá -, de saját társadalmukról készítettek filmeket. Nem volt több hely egy külföldi számára, így hirtelen nem volt több alkatrész.”
” szigorúan titkos!”David Zucker rendező, Entertainment Weekly
K: karakterét szörnyen kezelik a film során.
A: jobb., Vizet spricceltünk az arcába, tejszínhabbal és egy felrobbanó szivarral ütöttük meg. Az egésznek köszönhetően megőrizte azt a komoly méltóságot, ami viccesebbé tette. Ő volt a jó sport az egészet. Nem panaszkodott, és volt néhány nagyon kellemetlen szekvenciája, amin át kellett mennie. Ilyen koporsószerű szerkezetbe kellett raknunk, hogy azt az illúziót keltsük, hogy ebbe a vasblokkba van burkolva, és soha nem panaszkodott. Helyre akarta hozni. Mindig azt kérdezte: “rendben volt?”Mindig biztosítottuk neki, hogy felszakít minket., Megpróbáltuk nem túl hangosan feltörni, mert nem akartuk befolyásolni a hangsávot.
Dan Callahan, RogerEbert.com
Sharif folyamatosan szerepelt a filmekben, de vendégként a talk show-kban volt a legszórakoztatóbb, ahol felfedte magának az ideális sima vacsora társát. Az egyik legjobb sztorija az 1960-as években játszódott le, amikor egy besokallt női rajongó betört a hotelszobájába, fegyvert szegezett rá, és megparancsolta neki, hogy vetkőzzön le és szeretkezzen vele., Sharif ezt csodálatra méltó aplombdal kezelte: “kedves Hölgyem, amint látja, tényleg nem tudok bejutni a megfelelő szellembe, ha fegyvert szegez rám.”Az alsó testére mutatott. De talán, ha elteszi a fegyvert…”
Eleanor Beardsley, NPR
és Omar volt egy kellemes interjú az ő szerepe a filmben “Lawrence of Arabia,” játszik együtt Peter O ‘ Toole. Sharif arról beszélt, hogy egy ismeretlen egyiptomi színész, aki sztár lett a filmből, és hogy milyen volt egy évig a sivatagban élni., Beszélt első és egyetlen feleségéről, arról, hogy áttért az iszlámra, hogy vele legyen. Sharif kereszténynek született. Ketten beszélgettek és nevettek, miközben Sharif szájához tartottam a mikrofont-miközben bámultam azokat a szemeket. Amikor vége volt, Sharif nem engedett ki. Ehelyett megkínált egy pohár pezsgővel, és folytattuk a beszélgetést. Kedves volt, érdeklődött irántam és kegyes. Megmutattam neki a kis pénztárcámat, és ez szórakoztatta, hogy ő volt valamilyen módon az álmom, mint egy fiatal lány., Sharif azt mondta, szereti a gyerekeket, és azt mondta, hogy el kellett volna vinnem a 6 éves fiamat az interjúra. Felidézte saját gyerekkorát, és azt mondta, hogy egy brit bentlakásos iskolába járt Kairóban. Azt mondta, hogy az anyja küldte oda, mert azt akarta, hogy lefogyjon.
Oliver Gettell,the L. A. Times
bemutatta őt Sherif Ali, a törzsi vezető, akivel T. E. Lawrence brit hírszerző tiszt segített az araboknak az Oszmán Birodalom felbomlásában, egy most híres lövéssel, amelyben lassan megjelenik a hő ködén keresztül, miközben egy teve hátán lovagol., “Ez vitathatatlanul a film történetének egyik nagy bejárata” – mondta Patrick Stewart színésztársa pénteken a The Times-nak. Stewart, aki azt mondta, hogy nem ismeri sharifot, de színészként és kortársként szorosan követte, hozzátette: “nagyon sok méltóság volt benne és munkájában. És nem egy feszült, formális, merev méltóságra gondolok. Volt egy karizma, ami nem a kápráztatáshoz és a razzmatazzhoz volt köze, hanem az intelligens jelenléthez, a gondolkodáshoz és az empátiához.,”Sharif színész volt” – mondta Jack Shaheen, a szerző, aki sokat írt az arabokról és a Közel-Keletről a moziban. “Nemcsak ő volt az első Arab csillag az amerikai moziban, hanem oroszokat, zsidókat, spanyolokat játszott. Ő volt Che. Dzsingisz kán volt. Mindent ő csinált. Amit leginkább csodáltam róla, az volt a hajlandósága, hogy ne legyen tipecast. Arab gazembereket vagy hősöket játszana,vagy bármilyen szerepet. Ha tetszett neki a szerep, elvette.”