Welcome to Our Website

14th Amendment (Italiano)

Il 14th Amendment della Costituzione degli Stati Uniti era uno dei tre emendamenti alla ricostruzione che, insieme al 13th e al 15th, era principalmente destinato a stabilire uguali diritti civili per gli ex schiavi. Fu approvata dal Congresso il 13 giugno 1866 e ratificata dagli stati a partire dal 9 luglio 1868.

Il 14 ° emendamento conteneva tre disposizioni principali:

La clausola di cittadinanza concessa la cittadinanza a tutte le persone nate o naturalizzate negli Stati Uniti.,

La clausola del giusto processo ha dichiarato che gli stati non possono negare a nessuna persona “la vita, la libertà o la proprietà, senza un giusto processo di legge.”

La clausola di parità di protezione diceva che uno stato non può negare a nessuna persona nella sua giurisdizione la parità di protezione delle leggi.

L’emendamento comprendeva anche disposizioni per la determinazione di un rappresentanti degli stati al governo federale, e conteneva una serie di disposizioni che si applicavano ai funzionari della ex Confederazione.

Il 14 ° emendamento ha segnato un cambiamento significativo nel modo in cui la Costituzione è stata applicata in America., Prima della sua emanazione, le protezioni individuali offerte dalla Carta dei diritti erano applicabili solo contro il governo federale. Il 14 ° emendamento applicava questi diritti agli Stati. In tal modo, ha avviato una marea di contenzioso per determinare il significato degli emendamenti e scopelitigation che continua fino ad oggi.

Il 14 ° emendamento è citato in più casi giudiziari di qualsiasi altro, spesso in questioni che cercano di porre fine alla discriminazione contro gli individui in base a razza, religione, genere, orientamento sessuale e altri stati., La sua lunga storia di contenzioso ripercorre la lotta per i diritti civili e legali per tutti gli americani.

14a modifica

Sezione 1.
Tutte le persone nate o naturalizzate negli Stati Uniti, e soggette alla loro giurisdizione, sono cittadini degli Stati Uniti e dello Stato in cui risiedono., Nessuno Stato deve fare o far rispettare qualsiasi legge che abridge i privilegi o le immunità dei cittadini degli Stati Uniti; né qualsiasi Stato privare qualsiasi persona di vita, libertà o proprietà, senza un giusto processo di legge; né negare a qualsiasi persona all’interno della sua giurisdizione la pari protezione delle leggi.

Sezione 2.
I rappresentanti sono ripartiti tra i diversi Stati in base al loro rispettivo numero, contando l’intero numero di persone in ogni Stato, esclusi gli indiani non tassati.,n per la scelta dei grandi elettori per il Presidente e Vice-Presidente degli Stati Uniti, i Rappresentanti al Congresso, l’Esecutivo e Giudiziario di uno Stato, o i membri della Legislatura stessa, è negato a nessun maschio abitanti di tale Stato, in fase di ventuno anni di età, e i cittadini di Stati Uniti, o in qualche modo ridotta, fatta eccezione per la partecipazione alla ribellione, o di altro crimine, la base di rappresentazione in esso deve essere ridotto in proporzione al numero di cittadini maschi devono sopportare per intero il numero di cittadini maschi di ventuno anni di età in tale Stato.,

Sezione 3.
Nessuna persona deve essere un Senatore o Rappresentante nel Congresso, o elettore di Presidente e di Vice-Presidente, o in possesso di un qualsiasi ufficio, civile o militare, sotto gli Stati Uniti, o in qualsiasi Stato, che, avendo già fatto un giuramento, come un membro del Congresso, o come un ufficiale degli Stati Uniti, o come membro in qualsiasi Stato del legislatore, o come dirigente o del giudice di uno Stato, per sostenere la Costituzione degli Stati Uniti, si sono impegnati in un’insurrezione o ribellione contro la stessa, o dato un aiuto o di conforto per i nemici della stessa., Ma il Congresso può con un voto di due terzi di ogni Camera, rimuovere tale disabilità.

Sezione 4.
La validità del debito pubblico degli Stati Uniti, autorizzato dalla legge, compresi i debiti contratti per il pagamento di pensioni e premi per i servizi nella soppressione insurrezione o ribellione, non deve essere messa in discussione., Ma né gli Stati Uniti né alcuno Stato assumeranno o pagheranno alcun debito o obbligo sostenuto in aiuto di insurrezione o ribellione contro gli Stati Uniti, o qualsiasi rivendicazione per la perdita o l’emancipazione di qualsiasi schiavo; ma tutti questi debiti, obblighi e pretese saranno ritenuti illegali e nulli.

Sezione 5.
Il Congresso ha il potere di far rispettare, con una legislazione appropriata, le disposizioni del presente articolo.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *