Welcome to Our Website

Johannes 15:19 Hvis dere var av verden, ville det elsker deg som sin egen. I stedet, verden hater dere, fordi dere ikke er av verden, men jeg har utvalgt dere av verden.

(19) Hvis dere var av verden, ville verden elske sitt eget.–Styrken i uttrykket angir den ytre egoisme av verdens kjærlighet. Det ville ikke elsker dem, men som i dem som var sin egen. (Comp. Vær oppmerksom på Johannes 7:7.)

jeg har valgt deg ut av verden.–Comp. Johannes 15:16), og Merk på Johannes 7:7. Det hadde Han fortalt dem at verden kan ikke hate dem., Den svært faktum av sin hat ville vise seg å være et moralsk forandring i dem, som de hadde sluttet å tilhøre verden, og hadde blitt Guds barn. Både tanker er gjentatt i 1 johannes 3:13; 1 johannes 4:5.

Vers 19. – Hvis dere var av verden, dvs., fortsatt er en del av det som kommer i livet ditt, fyndord, og gleder fra det, om du kunne sympatisere med sin vulgære lidenskap, og den midlertidige flyktig excitements, partisanships, og bigotries – verden ville være kjærlig (ἐφιλεὶ, varsel form av betinget setning, en forutsetning i motsetning til det faktum, er derfor i påvente av den negative punkt som følger, «men dere er ikke av verden;» legg også merke til at φίλεω, kjærlighet hengivenhet, ikke ἀγαπάω, kjærlighet og dyp ærbødighet hensyn, som du er til å vise til en annen, og for meg) – ville være å elske sitt eget., Verden elsker sine prester og munnstykker, sin egen organisasjon («Kaifas, Pilatus, Herodes, og Judas, og alle djevler,» Luther); verden elsker sine egne avkom. Men fordi dere ikke er av verden, men jeg valgte deg, å trekke deg for min tjeneste, ut av verden (de to betydningene av ἐκ her er forskjellige; den første ἐκ angir opprinnelse, den andre svarer med sammensatte ἐκ i ἐκλέγομαι), derfor verden hatar deg. Jeg har fått deg til å bryte med det, og du er ikke lenger «sin egen.»Bare i samme grad som du er ett med meg, du trekker på deg selv sitt hat mot meg., «Den offensive of the cross» er ikke opphørt. Thoma kommentarer på harmoni mellom dette utsagnet og som i Apostlenes gjerninger, Brevene, og Apokalypse, som farger og funksjoner her, som han mener, trukket på. Det er svært interessant å spore oppfyllelsen av Herrens forutseende ord i tidligere Skrifter (1. Peter 4:17; Romerne 8:17; Gal 6:17; Filipperne 3:10; Hebreerne 12:3).
Parallell Kommentarer …

Tekster

Hvis
εἰ (ei)
Sammen
Sterk er gresk 1487: Hvis. En primær del av forbehold, hvis, om, at, etc.,
du var
ἦτε (ēte)
– Verb – Imperfektum Indikativ Aktiv – 2. Person Flertall
Sterk er gresk 1510: jeg er, eksisterer. Første person entall presens indikativ; en lengre form av en primær og en defekt verb; jeg eksisterer.
av
ἐκ (ek)
Preposisjon
Sterk er gresk 1537: ut Fra, ut fra blant, fra, noe som tyder fra innsiden og utover. En primær preposisjon som betyr opprinnelse, fra, ut.

τοῦ (vfb)
Artikkel – Genitiv Maskuline Entall
Sterk er gresk 3588: Den, den engelske artikkelen., Inkludert feminin han, og etterhvert i alle sine tonefall; den engelske artikkelen; det.
verden
κόσμου (kosmou)
Substantiv – Genitiv Maskuline Entall
Sterk er gresk 2889: Trolig fra bunnen av komizo; ryddig ordning, dvs. Dekorasjon, ved implikasjon, verden (moralsk).

κόσμος (kosmos)
Substantiv – Nominativ Maskuline Entall
Sterk er gresk 2889: Trolig fra bunnen av komizo; ryddig ordning, dvs. Dekorasjon, ved implikasjon, verden (moralsk).,
ville elske
ἐφίλει (ephilei)
– Verb – Imperfektum Indikativ Aktiv – 3. Person Entall
Sterk er gresk 5368: Fra philos, og til å være en venn (en person eller et objekt), dvs. som Har hengivenhet for; spesielt til å kysse.
sine
τὸ (til)
Artikkel – Akkusativ Intetkjønn Entall
Sterk er gresk 3588: Den, den engelske artikkelen. Inkludert feminin han, og etterhvert i alle sine tonefall; den engelske artikkelen; det.
egen.
ἴδιον (idion)
– Adjektiv – Akkusativ Intetkjønn Entall
Sterk er gresk 2398: Knyttet til selvet, dvs. ens egen, ved implikasjon, privat eller separat.,
i Stedet for
δὲ (de)
Sammen
Sterk er gresk 1161 beseiret: En primær partikkel, men, og, etc.

ὁ (ho)
Artikkel – Nominativ Maskuline Entall
Sterk er gresk 3588: Den, den engelske artikkelen. Inkludert feminin han, og etterhvert i alle sine tonefall; den engelske artikkelen; det.
verden
κόσμος (kosmos)
Substantiv – Nominativ Maskuline Entall
Sterk er gresk 2889: Trolig fra bunnen av komizo; ryddig ordning, dvs. Dekorasjon, ved implikasjon, verden (moralsk).,
hater
μισεῖ (misei)
– Verb – Presentere Aktiv Indikativ – 3.person Entall
Sterk er gresk 3404: hat, avsky, kjærlighet mindre, selvfølelse mindre. Fra en primær misos; å avsky; ved utvidelse, til å elske mindre.
du
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronomen – Akkusativ 2. Person Flertall
Sterk er gresk 4771: Du. Den person pronomen i andre person entall, du.
fordi
ὅτι (hoti)
Sammen
Sterk er gresk 3754: Intetkjønn av hostis som sammen; demonstrative, som; utløsende, fordi.,
du er
ἐστέ (este)
– Verb – Presens Indikativ Aktiv – 2. Person Flertall
Sterk er gresk 1510: jeg er, eksisterer. Første person entall presens indikativ; en lengre form av en primær og en defekt verb; jeg eksisterer.
ikke
οὐκ (ouk)
Adverb
Sterk er gresk 3756: Nei, ikke det. Også ouk, og au en primær ord; den absolutte negative adverb; ingen eller ikke.
av
ἐκ (ek)
Preposisjon
Sterk er gresk 1537: ut Fra, ut fra blant, fra, noe som tyder fra innsiden og utover. En primær preposisjon som betyr opprinnelse, fra, ut.,

τοῦ (vfb)
Artikkel – Genitiv Maskuline Entall
Sterk er gresk 3588: Den, den engelske artikkelen. Inkludert feminin han, og etterhvert i alle sine tonefall; den engelske artikkelen; det.
verden
κόσμου (kosmou)
Substantiv – Genitiv Maskuline Entall
Sterk er gresk 2889: Trolig fra bunnen av komizo; ryddig ordning, dvs. Dekorasjon, ved implikasjon, verden (moralsk).
, men
ἀλλ’ (alle’)
Sammen
Sterk er gresk 235: Men, bortsett fra det, men. Intetkjønn flertall av allos; riktig, andre ting, dvs. contrariwise.,
jeg
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronomen – Nominativ 1. Person Entall
Sterk er gresk 1473: jeg, første-person pronomen. En primær pronomen i første person I.
har valgt
ἐξελεξάμην (exelexamēn)
– Verb – Aorist Veiledende Midt – 1. Person Entall
Sterk er gresk 1586: Å plukke ut for meg selv, velge, velge, velger du. Midt stemme fra ek og lego, for å velge.
du
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronomen – Akkusativ 2. Person Flertall
Sterk er gresk 4771: Du. Den person pronomen i andre person entall, du.,
av
ἐκ (ek)
Preposisjon
Sterk er gresk 1537: ut Fra, ut fra blant, fra, noe som tyder fra innsiden og utover. En primær preposisjon som betyr opprinnelse, fra, ut.

τοῦ (vfb)
Artikkel – Genitiv Maskuline Entall
Sterk er gresk 3588: Den, den engelske artikkelen. Inkludert feminin han, og etterhvert i alle sine tonefall; den engelske artikkelen; det.
verden.
κόσμου (kosmou)
Substantiv – Genitiv Maskuline Entall
Sterk er gresk 2889: Trolig fra bunnen av komizo; ryddig ordning, dvs. Dekorasjon, ved implikasjon, verden (moralsk).,

Hopp til Forrige

Konto Tilhører Tilhørte Valgte Valgt Hater Hatar Kjærlighet Eiendel Grunn til Verden

Hoppe til Neste

Konto Tilhører Tilhørte Valgte Valgt Hater Hatar Kjærlighet Eiendel Grunn til Verden

Lenker

Johannes 15:19 NIV
Johannes 15:19 NLT
Johannes 15:19 DAG
Johannes 15:19 NASB
Johannes 15:19 NBK
John 15:19 BibleApps.com
Johannes 15:19 Biblia Paralela
Johannes 15:19 Kinesisk Bibelen
Johannes 15:19 fransk Bibelen
Johannes 15:19 Clyx Sitater
NT Evangeliene: Johannes 15:19 Hvis dere var av verden (Jhn Jo Jn)

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *