sangen ‘Oh My Darling Clementine» er en Amerikansk western folk ballade i trochaic meter vanligvis kreditert til Percy Montrose (1884), selv om det noen ganger er kreditert for å Barker Bradford. Sangen er antatt å ha vært basert på en annen sang som heter «Down by the River Liv hadde en Jomfru’ ved H. S. Thompson (1863). Hvem var denne jenta Clementine? Gjorde en mann som elsker Clementine så mye at han skrev en sang om henne, og gjorde dette samme mannen savner henne så lite når hun var borte, at han begynner å bære på med sin søster?, Hva som faktisk skjedde med henne, gjorde hun dør, hvor fikk som skjer og hvorfor? Denne sangen starter ut som en trist ballade hvor en etterlatte elsker er klagende tapet av sine kjære. Som vers fortsette, de hendelser som finner sted blir så latterlig at det er åpenbart at denne historien faktisk ikke bety hva ordene sier, så det er en parodi av en trist ballade. La oss lytte til videoen og ta en titt på teksten og prøv å gjøre mening ut av denne sangen.
I en grotte, i en canyon,
Grave for en gruve,
Budde en gruvearbeider, førti-niner
Og hans datter – Clementine.,
Oh my Darling, Oh my Darling,
Oh my Darling Clementine.
Du er tapt, og borte for alltid,
Forferdelige beklager, Clementine.
Lys hun var og som en fe,
Og skoene hennes ble nummer ni,
Sild boksene uten topses
Sandaler var for Clementine
Kjørte hun andungene til vannet
Hver morgen bare på ni,
Treffe henne foten mot en splint
Falt ned i skummende saltlake.
Ruby lepper over vannet,
Blåser bobler myk og fin,
Men akk, jeg var ikke svømmer,
Så jeg mistet min Clementine
Hvordan jeg savnet henne! Hvordan jeg savnet henne!,
Hvordan jeg savnet min Clementine,
Men jeg kysset hennes lille søster,
Og glemte min Clementine.
(Merk barnets versjon av denne sangen avsluttes her)
Så miner, førti-niner,
begynte Snart å peak og furu,
Trodde han oughter bli hans datter,
Nå er han med sin Clementine.
I en kirkegård i nærheten av canyon,
Hvor myrtle gud entwine,
Det vokser roser og posies,
Befruktet av Clementine.
I mine drømmer hun fortsatt gud hjemsøke meg,
Robed i klær, dyppet i saltlake;
Da hun stiger opp fra vannet
Og jeg kysse min Clementine.,
Det første at vi trenger å tenke på er at denne sangen er 135 år gammel, og ting var annerledes da, spesielt for den måten folk pleide å snakke. Vi vil ikke la det medføre et problem for oss, som denne sangen er fortsatt i engelsk og vi kan gjette på de fleste av de obskure betydninger. Clementine er datter av en gruvearbeider i 1849 California Gold Rush. Historien er om en ikke navngitt miner, Clementine hans datter og hennes ikke navngitt søster. De fører et enkelt liv og Clementine synes å være ansvarlig for ender, så en god gjetning vil være at de bor på en gård., Den transkontinentale jernbanen ble ferdig i 1869, 15 år tidligere, noe som gjorde det lettere for folk å leve ut på vestkysten for å få forsyninger. Richard Sears ikke ville starte sin postordre katalog for en annen 12 år ennå, så det var fortsatt vanskelig for folk å kjøpe, med mindre de bodde i en stor by.
Clementine s føtter er så store at hun har til å bære kasser i stedet for sko (antagelig fordi størrelse 9 sko er ikke tilgjengelig). Denne typen detalj ville ikke bli nevnt om denne sangen var en alvorlig romantisk ballade., John Lennon ble hjemsøkt av nummer ni og dette nummer ni sko kan bety at Clementine var en stor jente, eller at hun var en feit jente. Clementine var mest sannsynlig en flott jente, fordi den sier, «Light hun var og som en fe», så hun sannsynligvis fløt rundt place grasiøst. Jeg antar at «Sild boksene uten topses», laget Clementine sko i en slags sandal. Clementine møter hennes tragiske død når hun får en flis i hennes tå, så hun var uskyldig nok å ta endene ned til elven for å bade., Dette får henne til å falle i elven og druknet, som er helt klart er en latterlig ulykken, men kan ikke svømme, så det er ingen håp om å redde henne. Dette sidesprang er fortalt i en deadpan stil, så ingen ler og livet må gå videre. Miner morns Clementine, men han snart glemmer henne etter kyssing Clementine er liten søster. Han savnet henne veldig, men han var consoled av å være sammen med sin søster. De øvrige tekstene i denne sangen er vanligvis ikke lært til barn., Mørke og grusomhet kjøre langt i denne sangen, og som det jeg alltid har tenkt på som å være en hyggelig og sjarmerende melodi, viser seg å være rett og slett deprimerende.
men kan ikke komme over tapet av sin datter Clementine, tenker han om å begå selvmord, så kan han være sammen med sin Clementine. Han gravlagt Clementine i en kirkegård i nærheten av canyon, blant myrtle roser og posies, og de blir befruktet av hennes kropp. Hun fremdeles hjemsøker hans drømmer-og han ser på henne, «Robed i klær, dyppet i saltlake; hun stiger opp fra vannet, Og jeg kysse min Clementine.,»Bare litt skumle, og jeg får ikke i det hele incest ting eller necrophilia implikasjoner.
Bobby Darin gjorde sin egen vri på Clementine og når han synger denne sangen, deler av denne sangen minner meg av «Mack The Knife» og andre deler gjør meg tenke på hans låt «Beyond The Sea». ‘Clementine» ble skrevet av Woody Harris og den nådde #21 på listene i 1960. Bobby Darin gjort narr av Clementine vekt, fleiper på slutten av sangen som hvalfangerne kan finne henne., Bobby Darin slått sangen til swank swing, men så gjør han også slått North Carolina jenta Clementine inn lubben jente, som jobber med kyr som en erstatning for ender. I stedet for å snuble og falle i elva, i denne versjonen hun prøver å krysse den på en gangbro, men broen kollapser under vekten hennes. Ikke en politisk korrekt tilnærming for hans folkesang, men det er morsommere enn den opprinnelige. Woody Harris var en Amerikansk låtskriver av 1950-tallet og 1960-tallet. Han er kanskje best kjent for sanger som er skrevet for og med Bobby Darin., Han har også skrevet sanger for Elvis Presley, Della Reese og andre populære sangere.
I en grotte ned av en canyon
Excavatin’ en min
Det bodde en gruvearbeider fra North Carolina
Og hans datter, lubne Clementine
Nå hver mornin’, bare om dawnin’
En’when solen begynte å skinne
Du vet hun ville vekke opp, varmeapparat alle dem kyr opp
Og gå ’em ned til hennes Pappa er min
En’took foten bro, vei ‘cross vannet
selv Om hun veide to-nitti ni
Den gamle broen skalv og demontert
(Oops!,er vannet
jeg trodde at hun var doin’ fine
jeg var ikke nervøs ya før tjenesten
Som de holdt for Clementine
Hei du sjømann (ho, ho) vei ut i din hvalfanger
Med din harpun, din trofaste linje
Hvis hun viser nå, yo, det hun blåser nå
Det bare kan være chunky Clementine
Oh my darlin’, oh my darlin’, oh my darlin’
Oh my darlin’ , oh my darlin’ sweet Clementine,
Du kan være borte
Men du er ikke glemt,
Farast deg no vel
Så lenge, Clementine
(Boble lyd) Bye
Neil Young kommer nærmere tilbake til den tradisjonelle ordningen med sine ta på Clementine., Neil Young & Crazy Horse gitt ut et album med tittelen Americana i 2012 som har «Clementine’. Han går tilbake til sko og ender og han gjør det klart at det er ingen necrophilia skjer i denne fortellingen når han sier, «i livet jeg brukt til å klemme henne I døden, jeg trekke linjen». Neil sa at han ønsket å påberope seg den opprinnelige betydning for denne generasjonen, så han styrte unna mildere tolkning og gikk til den mørke siden.,
I en grotte, i en canyon
Grave for en gruve
Budde en gruvearbeider førti niner
Og hans datter Clementine
Lys hun var og som en fe
Og skoene hennes ble nummer ni
Sild bokser, uten topses
Sandaler var for Clementine
Clementine! Clementine!
Oh my darling, Clementine!
Kjørte hun andungene til vannet
Hver morgen bare på ni
Treffe henne foten mot en splint
Falt ned i skummende saltlake
Ruby lepper over vannet
Blåser bobler, myk og fin
Men, akk, jeg var ikke svømmer
Så jeg mistet min Clementine
Clementine! Clementine!,
Oh my darling, Clementine!
Så miner førti niner
begynte Snart å peak og furu
Trodde han skulle’er bli hans datter
Nå er han med sin Clementine
I mine drømmer hun fortsatt ikke hjemsøke meg
Robed i klær som er fuktet i saltlake
Om i livet jeg brukt til å klemme henne
I døden jeg trekke linjen
Clementine! Clementine!
Oh my darling, Clementine!
Hvordan jeg savnet henne! Hvordan jeg savnet henne
Hvordan jeg savnet min Clementine
Så jeg kysset hennes lille søster
jeg glemte min Clementine
Clementine! Clementine!
Oh my darling, Clementine!