Welcome to Our Website

London Accents: Estuary, Cockney and RP (Polski)


London Accents (by Jane Lawson at DailyStep.com)

..

byłeś kiedyś w Londynie? Jeśli tak-czy zrozumiałeś angielski londyńczyków? Myślę, że chcesz, aby Brytyjczycy wymawiali słowa bardzo wyraźnie, a najlepiej również powoli! Oczywiście nie dzieje się to w prawdziwym życiu.,

główne „lokalne” akcenty, które usłyszysz w Londynie, różnią się od siebie. Najprostszy akcent do zrozumienia i akcent, który wielu uczących się języka angielskiego próbuje się nauczyć, gdy mówi po angielsku, w rzeczywistości nie jest akcentem lokalnym. Jest to Received Pronunciation, lub RP, czasami nazywany BBC English, Lub Queen ' s English, i jest standardowym akcentem brytyjskim. Jest to akcent, który znajdziesz, Jeśli poszukasz wymowy słowa w słowniku.,
na przykład mówca RP powiedziałby: „Czy Mogę prosić o szklankę wody?’. Niewielu ludzi mówi teraz z czystym akcentem RP – nawet książę William! Pure RP może brzmieć dość formalnie i ekskluzywnie.

są 2 główne akcenty, które pochodzą z Londynu teraz (oprócz wszystkich akcentów z innych krajów, oczywiście, takich jak indyjski angielski)., Pierwszym z nich jest akcent cockney, który pochodzi ze Wschodniego Londynu, obszaru głównie klasy robotniczej – ale w rzeczywistości jest on powszechnie używany w całym Londynie i południowo-wschodniej Anglii. Odwiedzający Wielką Brytanię uważają ten akcent za bardzo trudny do zrozumienia, ponieważ niektóre litery nie są wymawiane, zwłaszcza T I H, a niektóre dźwięki samogłosek są różne.
na przykład mówca cockney powiedziałby: „Czy Mogę prosić szklankę wody?”W tym zdaniu czerwone litery wcale nie są wymawiane! Litera T jest wymawiana jako / ʔ / – dźwięk ten nazywany jest „stopem glottalnym”., Dźwięki samogłosek są również zupełnie inne, na przykład please with an /əi/ sound, zamiast please with an /I: / sound. Inną cechą akcentu cockneya jest to, że /θ/ jest wymawiane jako / f/. Więc mówca cockney mówi „wolny” zamiast „trzy”.

drugi główny akcent w Londynie otrzymał nazwę dopiero w 1984 roku. Nazywany jest Estuary English, ponieważ mówi się nim głównie w okolicach Tamizy i jej ujścia. Możesz zobaczyć obszar ujścia Tamizy na zdjęciu., Angielski akcent Estuary ma pewne cechy standardowego angielskiego, lub RP, a niektóre cechy akcentu cockney. Akcent ten jest bardzo szeroko stosowany, zwłaszcza wśród osób poniżej 60 roku życia, ponieważ ludzie wszystkich klas społecznych mieszają się ze sobą znacznie więcej niż kiedyś.
osoba z angielskim akcentem czasami upuszcza na przykład literę T, lub literę H, ale nie zawsze. Używają głównie samogłosek RP. Na przykład, mogą powiedzieć „Czy Mogę dostać szklankę wody, proszę?,”W tym zdaniu tylko T jest opuszczane, lub w innych przypadkach może być wymawiane jako a / d / – na przykład” Czy Mogę prosić szklankę wody?'

głośniki w codziennych lekcjach audio mówią zazwyczaj z akcentem, który jest mieszaniną między Estuary English I RP, choć czasami usłyszysz również Północne akcenty angielskie. Opowiem Ci więcej o północnych akcentach angielskich w przyszłym blogu!

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *