Sir Lancelot den store riddaren
både de Engelska och franska cyklerna av Arthurian Legend domineras av tre interrelaterade teman:
• stipendiet för riddarna i runda bordet
• uppdrag för riddarna i det runda bordet
• den heliga Graalen (Sangreal)
* Arthur/Guinevere/Lancelot kärlekstriangeln
hela, Lancelot är utan tvekan lika viktigt en siffra som Arthur själv., I franska versioner av legenden är mer uppmärksamhet inriktad på Sir Lancelot än på kung Arthur, och fransmännen – jämfört med sina engelska motsvarigheter – verkade vara intresserade av balansen mellan den andliga dimensionen och den jordiska. Lancelots karaktär passade räkningen lättare än kungen, men i slutändan, för all sin ”ädla chevalry”, är Lancelot fortfarande en figur av tragiskt misslyckande.
Sammanfattningsvis: Sir Lancelot betraktas som den första och största av kung Arthurs legendariska riddare., Son till kung Ban av Benoic (angliciserad som Benwick) och Drottning Elaine, han är känd som Lancelot av sjön (eller Lancelot Du Lac) eftersom han höjdes av Vivien, damen av sjön. Hans ridderliga äventyr inkluderar räddning av drottning Guinevere från den onda Méléagant, en misslyckad strävan efter den heliga graalen och en ytterligare räddning av Guinevere efter att hon är dömd att brännas på staven för äktenskapsbrott (med honom). Lancelot är också älskad av Elaine av Astolat (dotter till kung Pelles) som dör av sorg eftersom hennes kärlek är obesvarad., En annan Elaine (Elaine av Corbenic) lurar honom – tydligen trodde han att hon var Guinevere – till att sova med henne (och började Galahad). Hans långa relation med den verkliga Guinevere leder slutligen till förstörelsen av kung Arthurs rike.
Le Chevalier de la Charrette
Sir Lancelot visas först i Arthurian legend i ”Le Chevalier de la Charrette”, en av en uppsättning av fem Arthurian romanser skrivna av den franska poeten Chrétien de Troyes (färdigställd av Godefroy de Lagny) som en stor samling av verser, c.1180 till 1240., Lancelot kännetecknas tillsammans med andra riddare, särskilt Gawain, Kay, och Méléagant (eller Meliagaunce) – en konsekvent rival och parallella anti-hjälte mot Lancelot – och är redan djupt involverade i hans legendariska romans med Guinevere, Kung arthurs drottning.
den dubbla rollen som (i) superb knight-At-arms och (ii) bestående, courtly lover definierar Lancelots legendariska galantry. Den inkongruösa begreppet superhjälten tillgripa en ”charrette” (vagn) uppstår när Guinevere kidnappades av Méléagant (son till kung Bagdemagus)., Lancelot-tvekade först, till Guineveres senare avsky-förföljde honom i en vagn som drivs av en dvärg. Avsnittet kulminerar i Lancelots ”crossing of the Sword Bridge”: en bro som består från slutet till slutet av ett skarpt finslipat blad. I slutändan är det Lancelots karaktär-en symbol för beständighet och lydnad mot kärlek – som är nyckeln till hans nederlag av Méléagant och den självkärlek, förräderi och grymhet som han personifierade.,
under den efterföljande striden mellan Lancelot och Méléagant (som Lancelot kom nära att förlora eftersom han inte kunde sluta titta på henne – samlade han sig i tid) kung Bagdemagus erkände framgångsrikt med Guinevere för att stoppa kampen så att hans sons liv kunde skonas. Lancelot var tvungna att försvara sin ära en andra gång, när Méléagant senare anklagade henne för en affär med Kay, och återigen Bagdemagus framgångsrikt pläderade för sin son., Lancelot dräpte slutligen Méléagant i strid vid kung Arthurs hov, och hans litterära rykte som ridderlig hjälte och ärkeexempel på ”saver-of-damsels-from-distress” förseglades.
ursprunget till den affär mellan Lancelot och Guinevere
Chrétien de Troyes består ”Le Chevalier de la Charrette” på begäran av Grevinnan Marie de Champagne, dotter av Louis VII av Frankrike och Eleanor av Akvitanien, senare hustru till Henrik II av England., Det var tydligen skrivet för att främja begreppet ”domstolar av kärlek” som de viktigaste inställningarna för (otrogna) sociala relationer snarare än den spontana passion som kännetecknades av historien om Tristan och Iseult. Liksom andra courtly damer på dagen krävde Guinevere en älskare, och den litterära Lancelot – en bekväm och lämplig hjälte – pressades till tjänst.,
Lancelot In The Vulgate Cycle
’Lancelot en Prose’ – the Vulgate Cycle – är en omfattande trilogi (”Lancelot Propre”, ”La Queste del Saint Graal”, och ”La Mort de Roi Artu”), tros ha sammanställts av Cistercianska munkar mellan 1215 och 1235 och som markerar övergången mellan vers och prosa versioner av Arthurian legend.
författarna kontrasterade jordisk ridderlighet med andlig ridderlighet idealiserad i strävan efter Sangreal., Sir Lancelot är ”den bästa riddaren i världen” men kan inte lyckas i det uppdraget, vilket så småningom uppnås av sin son, jungfruriddaren Sir Galahad. Skulden för förstörelsen av det runda bordet placeras stadigt på Lancelot och hans affär med Guinevere – som började med en kyss och är förmodligen den historia som, i ”Dantes Inferno”, Francesca berättar Dante att hon och hennes älskare Paolo läste när de utbytte sin första kyss: ”den dagen läser vi inte längre”.,
i ”Lancelot en Prose” började affären mellan Lancelot och Guinevere genom en serie berättelser som kulminerade i hans knighting vid Arthurs hov och hans falling secretly in love with the queen. Guinevere känner till sin kärlek, men affären är inte fullbordad förrän Galehaut, kungen av de långa öarna och Lord av Surluse, gör krig mot Arthur – som skulle ha förlorat sitt rike utom för en okänd riddare i svart rustning som kommer till Arthurs hjälp i sista stund., Galehaut är så imponerad av den svarta riddaren att han blir vän med honom och på riddarens begäran går med på att sluta fred med Arthur. Eftersom riddaren ofta är rödögd från sorg, upptäcker Galehaut hemligheten av hans kärlek till Arthurs drottning, och av vänskap För (fortfarande un-named) riddaren arrangerar han ett möte mellan honom och Guinevere.
Enligt en översättning av Carleton W., Carroll, Galehaut säger ” my lady, jag ber att du ger (riddaren) din kärlek, och att du tar honom som din riddare för evigt, och bli hans lojala dam för alla dagar i ditt liv, och du kommer att ha gjort honom rikare än om du hade gett honom hela världen.”
drottningen svarade, ”i så fall beviljar jag att han borde vara helt min och jag helt hans …” och på Galehaut uppdrag gav hon Lancelot en långvarig kyss. Galehaut frågade sedan henne om Black Knight sällskap.,
”faktum är att” hon svarade: ”Om du inte hade det, skulle du ha gynnat lite av det stora offret du gjorde för honom.”Då tog hon riddaren med höger hand och sa:” Galehaut, jag ger dig denna riddare för evigt, förutom vad jag tidigare har haft av honom. Och du, ”sa hon till riddaren,” ge ditt högtidliga ord om detta.”Och Lancelot gjorde det. ”Nu vet du,” sa hon till Galehaut, ” som jag har gett dig?”
” my lady, det gör jag inte.”
” Jag har gett dig Lancelot av sjön, son till kung Ban of Benoic.,”
Guinevere hade äntligen avslöjat Lancelots identitet för Galehaut, vars glädje var ”den största han någonsin hade känt” för han hade hört många rykten om att detta var Lancelot av sjön och att han var den finaste riddaren i världen, men landlös, och han visste att kung Ban hade varit en mycket ädel man.
I Vulgatecykelns ”La Mort de Roi Artu” Arthurs armé belägrar Lancelot i sitt slott Joyous Garde, inspirerad av Gawains önskan om hämnd för dödandet av sina bröder i Lancelots räddning av Guinevere., Den efterföljande striden mellan Lancelot och Gawain är en av de mest dramatiska i Arthurian Legend och betyder ren blod hämnd snarare än begreppet romantisk duell. Däremot är Lancelots motvilja att skicka sin gamla vän fast i den ridderliga traditionen.
Vulgatecykeln var en viktig källa för Sir Thomas Malory i hans Le Morte d ’ Arthur (1485) och som han refererade till som ”den franska boken”.,
Lancelot i Sir Thomas Malorys Le Morte d ’Arthur
Malory frigör Lancelot (som han stavar som ”Launcelot”) från mycket av den andliga passion som ses i Vulgatecykeln – istället betonar han Lancelots relativa framgång, inte hans ultimata misslyckande, och passionen mellan de två tidigare älskarna är begränsad.,1 böcker, Sir Lancelot först visas en kort stund, i Bok II, när trollkarlen Merlins profetior som ”Här på denna plats (redaktörens anmärkning: en kyrka nära Camelot) skall vara den största striden mellan två riddarna att det någonsin varit eller någonsin kommer att bli, och ännu ordets rätta älskare, inte heller skall dräpa de andra” och (redaktörens anmärkning: skrivet av Merlin på kappa av de döda Balin svärd) ”Ingen människa ska hantera detta svärd utom den bästa riddare i världen, och det kommer att vara Sir Launcelot eller annat Galahad hans son, och med det Launcelot skall dräpa den man han älskade bästa i världen, och som kommer att vara Sir Gawain.,”
Lancelot gradvis aggrandised av Malory upp till ”Den Ädla Berättelse om Sir Launcelot du Lake” (Bok VI) där han förklarar sin kärlek för Guinevere (spelt av Malory som ”Gwenyvere”). Därefter (mycket kortfattat): han dubs Gareth knight (Bok VII – ’Sagan om Sir Gareth av Orkney”). I ”Sagan om Sir Tristram de Liones’ (Bok VIII) Lancelot lider förföljelse från Kung Mark på grund av sin vänskap med Tristram, och räddar Gawain. Han blir vän med La Cote Manliga Taile, räddar honom och ställer honom till Herre över Pendragon (Bok IX), då tornerspel med Tristram och Palomides., Senare (bok XI), Lancelot luras och drogas till att sova med Elaine (de Corbenic), tänker hennes Guinevere, och föder Galahad. Guinevere är arg men han befinner sig med Elaine igen, som skickas iväg och han blir galen.
en nu galen Lancelot (bok XII) attackerar en riddare och skrämmer sin dam i paviljongen, men riddaren, Bliant, tar den sovande Lancelot till sitt slott för att bota honom. Läkt av Saint Grail, Lancelot återvänder med Elaine till sin fars slott. Senare övertalas han av Ector att återvända till Arthurs domstol. Lancelot dubs hans son riddaren Galahad (Bok XIII)., Riddarna går på en strävan efter Sangreal men Lancelot bekänner synd. Han har en vision (bok XV) där han ansluter sig till de svarta (syndiga) riddarna mot de vita (rena) riddarna. Han faller i sina gamla otrogna sätt med Guinevere (bok XVIII) som anklagas för att förgifta en riddare på en fest. Lancelot återvänder för att försvara henne, bär hylsan av Elaine av Astolat (mycket till Guineveres irritation). Han är sårad och Elaine dör av kärlek till honom.
Meliagaunt (Méléagant) kidnappar Guinevere (bok XIX), Lancelot ger efter, Ligger med henne och är instängd. Han botar Kung Urre., Sedan upptäcktes han och Guinevere” i flagrante ” (bok XX), varefter han dräper ett antal riddare (inklusive Agravain som förrådde honom). Lancelot och vänner räddar drottningen från staven. Gawain och riddare krigar mot Lancelot som dräper Gareth. Slutligen (bok XI) han och Guinevere del för sista gången, då går han till Glastonbury och blir munk.
Lancelot som upptar Malory skede är ”fyrste knyght att Freysh loggia makyth mecion av aftir kynge Arthure kom från Rom.,”Han är inte längre den romantiska hjälten som karaktäriseras av att avstå från franska versioner av Arthurian Legend-hans excellens kommer från hans stridsförmåga och ädla gärningar. Långt från att behöva bevisa sig för en Guinevere som han redan älskar, vördar han henne framför alla andra bara som svar på hennes beundran och ära av sin ojämförliga skicklighet som riddare. Under de flesta av Malorys berättelse förnekar Lancelot konsekvent att han och hon är älskare: inte exakt sakerna med hög romantik.,
turneringar, strider och äventyr förblir i spetsen för Lancelots prioriteringar, vilket kräver en enda stat snarare än den gifta som skulle vara bunden att omintetgöra strävan efter en äventyrlig riddare. Genom Lancelots persona (och faktiskt genom grunden och den slutliga nedgången i det runda bordets ädla gemenskap, för att inte tala om årstidernas metaforiska passering) kontrasterar Malory de prisade medeltida dygderna av beständighet och ståndaktighet med den oundvikliga uppgången och fallet av den stabila ordningen av saker., Lancelot verkar i synnerhet symbolisera å ena sidan – i sin oskuld – uppnåendet av en viss typ av ordning, och å andra sidan – i hans ultimata lidanden-den tragiska verkliga sanningen att alla goda saker kommer till ett slut.
Se även Arthurian Legend hemsida.