lokala språk i Iran
Irans officiella språk är persiska. Eftersom alla skolor i hela landet använder persiska språket, kan alla i Iran tala persiska flytande med undantag för mycket få äldre som bor på landsbygden. Den exakta graden av läskunnighet är inte exakt klar, på grund av skillnaden i läskunnighet definition men graden av analfabetism är mellan 3,6% till 14% som vanligtvis är i över 50 år åldersgruppen. I stora städer är denna kurs lägre.,
bredvid det officiella språket i Iran, persiska, det finns 5 andra språk som talas i hela landet:
• Turkiska: detta språk talas vanligen i de nordvästra provinserna i Iran. Turkiska själv har många dialekter med i Iran också, det talas med olika dialekter baserade på plats. Eftersom många turkiska talare har migrerat till Teheran, är det inte konstigt att höra folk prata Turkiska i Teheran.,
• kurdiska: talas i västra Iran, är ett indoeuropeiskt språk som talas i Iran, Syrien, Turkiet, Armanestan och Turkmenistan.
• Baluchi: detta språk som talas i sydöstra Iran i Sistan och Baluchestan-provinsen har sina egna olika dialekter.
• Armanian: indoeuropeiskt språk, som talas i Armenien. Kristna i Iran talar detta språk.
• arabiska: Trädde i Iran 1400 år sedan med Islam. Huvudspråket i söder längs Persiska viken.,
förutom dessa språk finns det många dialekter som talas alla coutry. För mer information i språk som talas i Iran klicka här.
engelska språket i Iran
Iran som är på väg att bli ett modernt land, under de senaste decennierna har engelsk språkutbildning tagits mycket allvarligt. Den yngre generationen har relativt höga engelska språkförmåga. De flesta turister som besöker Iran är förvånade över antalet personer som har engelska språkkunskaper.,
fram till 1950-talet var Irans andra officiella språk franska. Många franska ord förblir i det persiska vardagsspråket. I Iran kallas kalendermånaderna med sitt franska uttal. Men under de senaste 50 åren är engelska landets andra språk.
eftersom antalet utlänningar som besökte landet under de senaste 35 åren var mycket lågt var det inte nödvändigt att översätta engelska. Det för dess svårt att hitta engelsk översättning på tickers eller broschyrer., Du kan stöta på mycket roliga engelska översättningar särskilt i mindre städer.