Welcome to Our Website

All that glitters is not gold (Português)

the phrase first became a song, “All That Glitters Is Not Gold,” in 1901, with words by George A. Norton and music by James W. Casey. A canção é talvez mais lembrada hoje por sua inclusão em Bowery Bugs (1949), um desenho animado Bugs Bunny baseado na história de Steve Brodie.,Neil Young usou a frase em sua canção “Don’t Be Denied” (“bem, all that glitters isn’t gold/I know you’ve heard that story told”), de seu álbum de 1973 desaparece, para expressar sua “percepção de que mesmo o sucesso não o faria feliz”, mesmo depois que ele obteve fama e dinheiro.

A frase é referenciada com uma inversão do significado usual em J. R. R., Tolkien, no poema, “O Enigma do Strider”, escrito originalmente para A irmandade do Anel:

Tudo o que é ouro o brilho,
Nem todos os que vagueiam estão perdidos;
O velho que é forte não murchar,
raízes Profundas não são alcançados pela geada.das cinzas Um fogo será despertado, uma luz das sombras nascerá; renovada será a lâmina que foi quebrada, o sem-coroa novamente será rei.

— J. R. R., Tolkien, O Enigma do Strider, O Senhor dos Anéis: A sociedade do Anel

O poema enfatiza que, às vezes, o ouro está escondido ou errado para outra coisa, ao contrário de mau gosto fachadas sendo confundido com o ouro real. Strider, secretamente o legítimo rei de Gondor, parece ser um mero Ranger. Fundamentalmente, tanto a frase de Tolkien e o original pedem ao leitor para olhar sob a pele, em vez de julgar o olhar exterior sozinho.,

no episódio, “All That Glitters” de SpongeBob SquarePants, SpongeBob dá um breve solilóquio da citação shakespeariana diretamente para o público.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *