Welcome to Our Website

Elysium (Português)

na Odisseia de Homero, Elysium é descrito como um paraíso:

à planície Elísiana…onde a vida é mais fácil para os homens. Não há neve, nem tempestade pesada, nem chuva, mas sempre o Oceano envia rajadas do vento oeste estridente que podem dar resfriamento aos homens.

— Homero, Odisseia (4.560–565)

o poeta grego Hesiod refere-se às ilhas da beleza em suas obras e dias didáticos., Em seu livro religião grega, Walter Burkert observa a conexão com o motivo de Dilmun distante: “assim Aquiles é transportado para a Ilha Branca e se torna o governante do Mar Negro, e Diomedes se torna o Senhor divino de uma ilha Adriática”.,d eles ao vivo intocado pela dor nas ilhas dos bem-aventurados ao longo da costa de profunda agitação do Oceano, feliz heróis para os quais o grão-de dar a terra de ursos de mel-doce de frutas florescimento três vezes ao ano, longe do imortal deuses, e Cronos regras sobre elas

— Hesíodo, Trabalhos e Dias (170)

Pindar do Odes descreve a recompensa esperando por aqueles que vivem uma vida de retidão:

O bom receber uma vida livre de labuta, não raspar com a força de seus braços a terra, nem a água do mar, por amor de uma pobre subsistência., Mas na presença dos deuses honrados, aqueles que de bom grado mantinham seus juramentos desfrutam de uma vida sem lágrimas, enquanto os outros passam por uma labuta que é insuportável de se olhar. Aqueles que perseveraram três vezes, de ambos os lados, para manter suas almas livres de todo o mal, siga o caminho de Zeus até o fim, para a torre de Cronus, onde a brisa oceânica sopra em torno da ilha dos abençoados, e flores de ouro estão ardendo, alguns de árvores esplêndidas em terra, enquanto a água nutre outros., Com estas grinaldas e festões de flores, que entrelaçam suas mãos de acordo com os justos conselhos de Rhadamanthys, que o grande pai, o marido de Rhea, cujo trono está acima de todos os outros, mantém estreita ao lado dele como seu parceiro

— Pindar, Odes (2.59–75)

De Virgílio Eneida, Enéias, como Hércules e Ulisses diante dele, viaja para o submundo. Virgílio descreve aqueles que irão viajar para Elísio, e aqueles que irão viajar para Tártaro:

night speeds by, and we, Aeneas, lose it in lamenting., Aí vem o lugar onde nos unimos em twain. O teu caminho, a direita, para a morada de Plutão vai, e leva-nos ao Elysium. Mas a esquerda acelera as almas pecaminosas para a desgraça, e é o seu caminho para Tártaro t’accurst.

— Virgil, Eneida (6.539)

Virgil continua a descrever um encontro em Elísio entre Eneias e o seu pai ancora. O Elísio de Virgílio conhece a primavera perpétua e os bosques sombrios, com o seu próprio sol e iluminado pelas suas próprias estrelas: solenque suum, sua sidera norunt.

In no fix’d place the happy souls reside., Vivemos em bosques onde repousamos sobre rios de cristal, que murmuram: passa yon easy hill, e desce daí; o caminho conduz-te até ao fim da tua viagem.”Isto disse, ele os guiou até a sobrancelha da montanha, e os guiou todos os campos brilhantes abaixo. Eles sopram a colina,e thro ‘ os prados felizes vão.

— Virgil, Eneida (6.,641)

o historiador grego Plutarco, Vida de Sertorius, Elysium é descrito como:

Estes são dois em número, separados por um estreito braço de mar; eles são dez mil estádios distantes da África, e são chamados de Ilhas dos Abençoados., Eles desfrutam de chuvas moderadas em longos intervalos, e ventos que na maior parte são suaves e precipitados dews, de modo que as ilhas não só têm um solo rico que é excelente para arar e plantar, mas também produzem um fruto natural que é abundante e saudável o suficiente para alimentar, sem trabalho ou problemas, um povo de lazer. Além disso, nas ilhas prevalece um ar salubre, devido ao clima e às alterações moderadas das estações., Para o norte e os ventos de leste, que sai da nossa parte do mundo, mergulho no insondável espaço, e, devido à distância, dissipar-se e perdem seu poder antes que eles atinjam as ilhas; enquanto o sul e ventos de oeste que o envelope ilhas, por vezes, trazem em seu trem macio e chuvas intermitentes, mas para a maior parte legal-los com a brisa úmida e suavemente nutrir o solo. Portanto, uma crença firme fez o seu caminho, mesmo para os bárbaros, que aqui é o campo Elísio e a morada dos abençoados que não é verdade, de que Homero cantou.,

— Plutarco, Vida de Sertorius, VIII, 2

Diodoro, em seu primeiro livro, sugeriu que os campos Elísios, que foi muito comemorado na antiga poesia grega, correspondeu a bela planície, no bairro de Memphis, que continha os túmulos de que o capital e maior cidade do Egito. Ele ainda insinuou que o Profeta Grego Orfeu compôs suas fábulas sobre a vida após a morte quando ele viajou para o Egito e viu os costumes dos egípcios a respeito dos ritos dos mortos.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *