a canção ‘Oh My Darling Clementine’ é uma balada folclórica Ocidental Americana geralmente creditada a Percy Montrose (1884), embora às vezes seja creditada a Barker Bradford. Acredita-se que a canção tenha sido baseada em outra canção chamada “Down by the River Liv’D a Maiden” por H. S. Thompson (1863). Quem era a Clementine? Será que um homem amava tanto a Clementine que compôs uma canção sobre ela, e esse mesmo homem sentiu a falta dela tão pouco quando ela se foi, que ele começou a andar com a irmã dela?, O que aconteceu com ela, ela morreu, onde isso aconteceu e porquê? Esta canção começa como uma balada triste onde um amante enlutado lamenta a perda do seu querido. À medida que os versos continuam, os eventos que ocorrem tornam-se tão ridículos que é óbvio que esta história não significa realmente o que as palavras estão dizendo, então é uma paródia de uma balada triste. Vamos ouvir o vídeo e dar uma olhada nas letras e, em seguida, tentar fazer sentido desta música.
em uma caverna, em um cânion, escavando para uma mina,
habitava um mineiro, quarenta e nove e sua filha-Clementine.,Oh meu querido, Oh meu querido, Oh meu querido Clementine.Thou art lost and gone forever, Dreadful sorry, Clementine.
Luz, ela foi e como uma fada,
E seus sapatos eram de número nove,
Arenque caixas sem topses
Sandálias foram para Clementina
Levou ela patinhos na água
Todas as manhãs, apenas em nove,
Bater o pé contra uma lasca
Caiu na espuma de salmoura.Rubi lips above the water, Blowing bubbles soft and fine, But alas, I was no swimmer, So I lost my Clementine How I missed her! Como senti a falta dela!,como senti falta da minha Clementina, mas beijei a sua irmã mais nova, e esqueci-me da minha Clementina.
(Note que a versão da criança desta canção termina aqui)
então o mineiro, quarenta e nove, logo começou a picar e pinho,
pensou que ele iria se juntar a sua filha,
agora ele está com sua Clementine.
In a churchyard near the canyon,
Where the myrtle doth entwine,
There grow roses and the posies,
fertilised by Clementine.em meus sonhos, ela ainda me assombra, vestida de roupa, ensopada em salmoura; então ela se levanta da água e eu beijo minha Clementina.,
A primeira coisa que precisamos considerar é que esta canção tem 135 anos e as coisas eram diferentes então, especialmente a maneira como as pessoas costumavam falar. Não vamos deixar que isso imponha um problema para nós, como esta canção ainda está em inglês e, podemos adivinhar no máximo os significados obscuros. Clementine é filha de um mineiro na Corrida do ouro da Califórnia em 1849. A história é sobre um mineiro sem nome, sua filha Clementine e sua irmã sem nome. Eles levam uma vida simples e Clementine parece ser responsável pelos patos, então um bom palpite seria que eles vivem em uma fazenda., A ferrovia transcontinental foi concluída em 1869, 15 anos antes, o que tornou mais fácil para as pessoas que vivem na costa oeste para obter suprimentos. Richard Sears não iria começar seu catálogo por correspondência por mais 12 anos ainda, então as coisas ainda eram difíceis para as pessoas de comprar, a menos que eles morassem em uma cidade grande.os pés de Clementine são tão grandes que ela tem que usar caixas em vez de sapatos (presumivelmente porque Sapatos Tamanho 9 não estão disponíveis). Este tipo de detalhe não seria mencionado Se esta música fosse uma balada romântica séria., O John Lennon foi assombrado pelo número nove e este sapato número nove pode significar que a Clementine era uma rapariga crescida, ou que era uma rapariga gorda. A Clementine era muito provavelmente uma rapariga bonita, porque diz, “luz ela era e como uma fada”, então ela provavelmente flutuou em torno do lugar graciosamente. Acho que as “caixas de arenque sem topses”, fizeram os sapatos da Clementine numa espécie de Sandália. Clementine encontra sua trágica morte quando ela recebe uma lasca em seu dedo do pé, como ela estava inocentemente suficiente levando os patos até o rio para um mergulho., Isso faz com que ela caia em um rio e se afogue, o que é claramente um acidente ridículo, o mineiro não pode nadar, então não há esperança de salvá-la. Esta escapada é contada em um estilo de deadpan, então ninguém está rindo e a vida deve continuar. O mineiro morre Clementine, mas ele logo se esquece dela depois de beijar a irmã mais nova de Clementine. Ele sentiu muito a falta dela, mas foi consolado por estar com a irmã dela. As letras restantes desta canção geralmente não são ensinadas às crianças., A escuridão e a crueldade estão no fundo desta canção, e como o que sempre pensei ser uma melodia agradável e pitoresca, acaba por ser muito deprimente.o mineiro não consegue superar a perda da sua filha Clementine, ele pensa em cometer suicídio, por isso pode estar com a sua Clementina. Ele enterrou Clementina em um cemitério perto do canyon, entre as rosas de murta e as flores, e elas estão sendo fertilizadas por seu cadáver. Ela ainda assombra seus sonhos e ele a vê ” vestida de roupas, ensopada em salmoura; então ela se levanta da água e eu beijo minha Clementina.,”Só um pouco assustador e eu não estou entrando em toda a coisa incesto ou as implicações necrofilia.Bobby Darin fez sua própria tomada sobre Clementine e quando ele canta esta canção, partes desta canção me lembram de ‘Mack The Knife’ e outras partes me fazem pensar em sua canção ‘Beyond the Sea’. ‘Clementine’ foi escrita por Woody Harris e alcançou a 21ª posição nas paradas em 1960. Bobby Darin gozou com o peso de Clementine, brincando no final da canção que baleeiros poderiam encontrá-la., Bobby Darin transformou a canção em swank swing, mas ao fazê-lo, ele também transformou a garota da Carolina do Norte Clementine em garota gordinha, que trabalha com vacas como um substituto para os patos. Em vez de tropeçar e cair no Rio, nesta versão ela tenta atravessá-lo em uma ponte pedonal, mas a ponte cai sob seu peso. Não é uma abordagem politicamente correta para sua canção folk, mas é mais engraçado do que o original. Woody Harris foi um compositor Americano dos anos 1950 e 1960. Ele é talvez mais conhecido por canções escritas para e com Bobby Darin., Ele também escreveu canções para Elvis Presley, Della Reese e outros cantores populares.
Em uma caverna por um canyon
Excavatin’ para de minas
vivia um mineiro da Carolina do Norte
E sua filha, gordinho Clementine
Agora, todos os mornin, apenas cerca de dawnin’
Um’ao o sol começou a brilhar
Você sabe que ela iria despertam, acordar todos um dem vacas
E pé ‘em baixo de seu pai de minas
Um’took a pé da ponte, caminho de cruz de água
Apesar de ela pesava dois-noventa e nove
A ponte velha estremeceu e desmontado
(Ops!,er água
eu pensei que ela estava fazendo’ fina
eu não estava nervoso ya até que o serviço
Que eles possuíam, para Clementina
Ei, você marinheiro (ho, ho) no seu baleeiro
Com o seu arpão, seu fiel de linha
Se ela mostra agora, yo, ela sopra agora
só pode ser robusto e Clementine
Ah, minha querida, oh minha querida, oh, minha querida
Oh, minha querida , oh, minha querida, doce Clementine,
Você pode ter ido embora,
Mas você não está esquecido,
da Tarifa de ti bem
tanto tempo, Clementine
(Bolha de som) Bye
Neil Young recebe de volta mais para o tradicional arranjo com sua opinião sobre Clementina., Neil Young & Crazy Horse lançou um álbum intitulado Americana em 2012 que apresenta ‘Clementine’. Ele volta para os sapatos e os patos e ele deixa claro que não há necrofilia acontecendo neste conto, quando ele afirma que, “na vida eu costumava abraçá-la Na morte eu desenhar a linha”. Neil disse que queria invocar os significados originais para esta geração, por isso afastou-se da interpretação mais suave e foi para o lado negro.,
Em uma caverna, em um canyon
Escavação de minas
Habitava um mineiro forty niner
E sua filha Clementina
Luz, ela foi e como uma fada
E seus sapatos eram de número nove
Arenque caixas, sem topses
Sandálias foram para Clementina
Clementina! Clementine!Oh, minha querida, Clementine!
Levou ela patinhos na água
Todas as manhãs, apenas em nove
Bater o pé contra uma lasca
Caiu para a formação de espuma salmoura
Ruby lábios acima da água
Soprando bolhas, macios e finos
Mas, infelizmente, eu não era nadador
Assim que eu perdi o meu Clementine
Clementina! Clementine!,Oh, minha querida, Clementine!em seguida, o mineiro quarenta niner logo começou a picar e pinho pensou que ele deveria juntar-se a sua filha agora ele está com sua Clementine em meus sonhos ela ainda me assombra vestindo roupas encharcadas em salmoura embora na vida eu costumava abraçá – la na morte eu desenhei a linha Clementine! Clementine!Oh, minha querida, Clementine!como senti a falta dela! Como senti falta dela, como senti falta da minha Clementina, por isso beijei a sua irmã mais nova, esqueci-me da minha Clementina. Clementine!Oh, minha querida, Clementine!